Перевод "not compromised" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The effectiveness of the Council must not be compromised. | Эффективность Совета не должна подвергаться угрозе. |
The integrity of the Court must not be compromised. | Нельзя ставить под угрозу целостность Суда. |
Evac's been compromised. | Эвакуация под угрозой. |
You compromised yourself. | А ты если бы не скомпрометировала себя... |
So if the disc is stolen, the files are not compromised. | Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску. |
Finally, my father compromised. | В конце концов мой отец пошел на компромисс. |
I compromised with Tom. | Я нашел с Томом компромисс. |
Key Has Been Compromised | Ключ скомпрометирован |
So she compromised anxiety. | Так что она скомпрометирована тревогу. |
This epic is compromised! | Эпопея скомпрометирована! |
You compromised me, too | Вы же меня компрометируете! |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс к себе серьезно. |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс себе серьезно. |
We have compromised their future. | Мы отняли у них будущее. |
In the end, we compromised. | В конце концов, нам удалось договориться. |
(iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised | iii) что данные для создания подписи являются действительными и не были скомпрометированы |
The security of States would not be compromised by their participation in the process. | Участие государств в этом процессе не поставит под угрозу их безопасность. |
Clearly, many old financing institutions are compromised. | Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы. |
Today many of those havens are compromised. | Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию. |
Hong Kong people have compromised too much. | Мы устали идти на компромисс. |
That means their immune systems are compromised. | Это означает, что их иммунитет подвержен риску. |
You've compromised our mission Shame on you! | Замарали наше дело... Как вам не стыдно! |
Apparently his immune system has been compromised. | Очевидно, его иммунная система отказывает. |
Bearing that in mind, there are values that must not be compromised in any way. | С учетом этого я хотел бы подчеркнуть, что существуют ценности, которые никогда нельзя подвергать угрозе. |
Now , our quality of education will be compromised. | Но качество образования от этого пострадает. |
The security of MD4 has been severely compromised. | MD4 это последнее сложение не включает. |
29 below), these intended shifts will be compromised. | Комитет предупреждает, что в отсутствие эффективной системы планирования программ, контроля и оценки исполнения бюджета по программам и представления отчетности (см. пункт 29 ниже) эти намерения не будут реализованы. |
TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT | Ты слышал, что он сказал. |
Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was not at all compromised. | Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства отнюдь не была взломана. |
When men refuse to comply, women's health is compromised. | Если мужчины не соглашаются на использование презерватива, то здоровье женщины подвергается опасности. |
The future of generations to come is thus compromised. | Таким образом, под угрозой находится судьба грядущих поколений. |
It means that their children's development can be compromised. | Это значит, что развитие их детей находится под угрозой. |
Without their contribution, the effective functioning of peace keeping operations would be compromised, if not rendered altogether unworkable. | Без соответствующего вклада этих подразделений эффективное функционирование операций по поддержанию мира было бы затруднено, а возможно, и вообще было бы нереальным. |
They must therefore have clear and feasible mandates if their credibility and legitimacy were not to be compromised. | Поэтому важно формулировать для таких операций четкие и реалистические мандаты, с тем чтобы избежать подрыва их авторитета и сомнений в их законности. |
Without this contribution, the effective functioning of peace keeping operations would be compromised, if not rendered altogether unworkable. | Без этого вклада эффективное функционирование операций по поддержанию мира оказалось бы под угрозой, а то и вовсе пришло бы в упадок. |
Mohamed is a journalist who was never bribed or compromised. | Мохаммед неподкупный и ни разу не скомпрометированный журналист. |
My defense is compromised how I feel without a partner | Моя оборона скомпрометирован как я себя чувствую без партнера |
When the lives of innocent civilians are at stake, such a responsibility must not be compromised by political considerations. | Когда на карту поставлены жизни ни в чем не повинных гражданских лиц, такая ответственность не должна подрываться политическими соображениями. |
Nevertheless, if targeted sanctions are not properly designed and implemented, their legitimacy can be compromised and their usefulness questioned. | Тем не менее, если целенаправленные санкции не будут разработаны и применены надлежащим образом, их легитимность может быть ослаблена, а их полезность поставлена под сомнение. |
Israelis need to be assured that their security will not be compromised by failure to act decisively against terror. | Израильтян же необходимо заверить в том, что их безопасность не будет поставлена под угрозу из за отсутствия решительного противодействия террору. |
Reconstruction was hampered and the forthcoming elections would also be compromised. | Все это затрудняет усилия по восстановлению страны и ставит под угрозу предстоящие выборы. |
And when they are compromised, then real bad things can happen. | И если они взломаны, могут произойти очень плохие вещи. |
And our quality of life is going to be severely compromised. | Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено. |
By issuing it, the IMF compromised on an economic principle that enjoys overwhelming academic support The confidence fairy does not exist. | С их выпуском, МВФ сошелся на компромиссе с экономическим принципом, который пользуется подавляющей академической поддержкой фея экономического доверия всё таки не существует. |
We do not believe that the effectiveness of the Council can be compromised if lesser use is made of this mechanism. | Мы не считаем, что Совет будет работать с меньшей эффективностью, если этот механизм будет реже использоваться. |
Related searches : Are Not Compromised - Is Not Compromised - Compromised Data - Compromised Password - Compromised Account - Compromised System - Compromised Skin - Was Compromised - Severely Compromised - Compromised Network - Fatally Compromised - Were Compromised - Integrity Compromised