Перевод "not compromised" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The effectiveness of the Council must not be compromised.
Эффективность Совета не должна подвергаться угрозе.
The integrity of the Court must not be compromised.
Нельзя ставить под угрозу целостность Суда.
Evac's been compromised.
Эвакуация под угрозой.
You compromised yourself.
А ты если бы не скомпрометировала себя...
So if the disc is stolen, the files are not compromised.
Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску.
Finally, my father compromised.
В конце концов мой отец пошел на компромисс.
I compromised with Tom.
Я нашел с Томом компромисс.
Key Has Been Compromised
Ключ скомпрометирован
So she compromised anxiety.
Так что она скомпрометирована тревогу.
This epic is compromised!
Эпопея скомпрометирована!
You compromised me, too
Вы же меня компрометируете!
You have compromised yourself seriously.
Вы пошли на компромисс к себе серьезно.
You have compromised yourself seriously.
Вы пошли на компромисс себе серьезно.
We have compromised their future.
Мы отняли у них будущее.
In the end, we compromised.
В конце концов, нам удалось договориться.
(iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised
iii) что данные для создания подписи являются действительными и не были скомпрометированы
The security of States would not be compromised by their participation in the process.
Участие государств в этом процессе не поставит под угрозу их безопасность.
Clearly, many old financing institutions are compromised.
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
Today many of those havens are compromised.
Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию.
Hong Kong people have compromised too much.
Мы устали идти на компромисс.
That means their immune systems are compromised.
Это означает, что их иммунитет подвержен риску.
You've compromised our mission Shame on you!
Замарали наше дело... Как вам не стыдно!
Apparently his immune system has been compromised.
Очевидно, его иммунная система отказывает.
Bearing that in mind, there are values that must not be compromised in any way.
С учетом этого я хотел бы подчеркнуть, что существуют ценности, которые никогда нельзя подвергать угрозе.
Now , our quality of education will be compromised.
Но качество образования от этого пострадает.
The security of MD4 has been severely compromised.
MD4 это последнее сложение не включает.
29 below), these intended shifts will be compromised.
Комитет предупреждает, что в отсутствие эффективной системы планирования программ, контроля и оценки исполнения бюджета по программам и представления отчетности (см. пункт 29 ниже) эти намерения не будут реализованы.
TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT
Ты слышал, что он сказал.
Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was not at all compromised.
Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства отнюдь не была взломана.
When men refuse to comply, women's health is compromised.
Если мужчины не соглашаются на использование презерватива, то здоровье женщины подвергается опасности.
The future of generations to come is thus compromised.
Таким образом, под угрозой находится судьба грядущих поколений.
It means that their children's development can be compromised.
Это значит, что развитие их детей находится под угрозой.
Without their contribution, the effective functioning of peace keeping operations would be compromised, if not rendered altogether unworkable.
Без соответствующего вклада этих подразделений эффективное функционирование операций по поддержанию мира было бы затруднено, а возможно, и вообще было бы нереальным.
They must therefore have clear and feasible mandates if their credibility and legitimacy were not to be compromised.
Поэтому важно формулировать для таких операций четкие и реалистические мандаты, с тем чтобы избежать подрыва их авторитета и сомнений в их законности.
Without this contribution, the effective functioning of peace keeping operations would be compromised, if not rendered altogether unworkable.
Без этого вклада эффективное функционирование операций по поддержанию мира оказалось бы под угрозой, а то и вовсе пришло бы в упадок.
Mohamed is a journalist who was never bribed or compromised.
Мохаммед неподкупный и ни разу не скомпрометированный журналист.
My defense is compromised how I feel without a partner
Моя оборона скомпрометирован как я себя чувствую без партнера
When the lives of innocent civilians are at stake, such a responsibility must not be compromised by political considerations.
Когда на карту поставлены жизни ни в чем не повинных гражданских лиц, такая ответственность не должна подрываться политическими соображениями.
Nevertheless, if targeted sanctions are not properly designed and implemented, their legitimacy can be compromised and their usefulness questioned.
Тем не менее, если целенаправленные санкции не будут разработаны и применены надлежащим образом, их легитимность может быть ослаблена, а их полезность поставлена под сомнение.
Israelis need to be assured that their security will not be compromised by failure to act decisively against terror.
Израильтян же необходимо заверить в том, что их безопасность не будет поставлена под угрозу из за отсутствия решительного противодействия террору.
Reconstruction was hampered and the forthcoming elections would also be compromised.
Все это затрудняет усилия по восстановлению страны и ставит под угрозу предстоящие выборы.
And when they are compromised, then real bad things can happen.
И если они взломаны, могут произойти очень плохие вещи.
And our quality of life is going to be severely compromised.
Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено.
By issuing it, the IMF compromised on an economic principle that enjoys overwhelming academic support The confidence fairy does not exist.
С их выпуском, МВФ сошелся на компромиссе с экономическим принципом, который пользуется подавляющей академической поддержкой фея экономического доверия всё таки не существует.
We do not believe that the effectiveness of the Council can be compromised if lesser use is made of this mechanism.
Мы не считаем, что Совет будет работать с меньшей эффективностью, если этот механизм будет реже использоваться.

 

Related searches : Are Not Compromised - Is Not Compromised - Compromised Data - Compromised Password - Compromised Account - Compromised System - Compromised Skin - Was Compromised - Severely Compromised - Compromised Network - Fatally Compromised - Were Compromised - Integrity Compromised