Перевод "on another matter" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

That's another matter.
Это другое дело.
Ukraine is another matter.
Украина другой вопрос.
That is another matter.
Это другое дело.
This leopard's another matter.
Этот леопард совершенно другой случай.
Another day won't matter.
Один день ничего не значит.
A successful strike on Dimona, however, would be another matter.
Однако, удачный удар по Димоне был бы другим делом.
But that is another matter.
Но это совсем другое дело.
That is quite another matter.
Это совсем другое дело.
Landlords, of course, are another matter.
Арендодатели, еще одна категория.
But Wagner, that's another matter entirely.
Но Вагнер это совсем другое.
But human rights were another matter entirely.
Но с правами человека все обстояло совсем иначе.
Whether the plan succeeds is another matter.
Будет ли план успешным это уже другой вопрос.
There is another matter of crucial importance.
Еще один крайне болезненный и исключительно, на наш взгляд, важный вопрос.
To make them disappear that's another matter.
Сделать так, чтобы человек исчез вот настоящий фокус.
Of another country, as a matter of fact.
Словом, из другой страны.
This Agreement shall remain in force pending the adoption of another decision on this matter.
Настоящее Соглашение будет действовать до принятия нового решения по данному вопросу.
But how to achieve this is another matter altogether.
Но как этого достичь совершенно другой вопрос.
The disarmament of civilians is another matter of concern.
Вызывает озабоченность и проблема разоружения гражданского населения.
Consensus requirements on substance, once the discussions or negotiations are under way, are quite another matter.
Требования в отношении консенсуса по вопросам существа, когда дискуссии или переговоры уже ведутся, являются совершенно другим вопросом.
But the overall health of Polish democracy is another matter.
Но общее состояние польской демократии совсем другое дело.
(b) Another matter discussed centred around elections to the Council.
b) Другой обсуждавшийся вопрос был посвящен выборам в Совет.
Related to the Council apos s report is another matter.
С докладом Совета Безопасности связан еще один вопрос.
A public hearing on the matter took place on September 29, and another vote has been tentatively scheduled for October 1.
Публичное слушание по вопросу прошло 29 сентября, и ещё одно голосование было назначено на 1 октября.
quot (b) Another matter discussed centred around elections to the Council.
b) Другой обсуждавшийся вопрос был посвящен выборам в Совет.
The Chairman asked whether the countries in the Non Aligned Movement wished to consult on the Iranian proposal or on another matter.
Председатель спрашивает, желают ли страны  участницы Движения неприсоединения провести консультации по иранскому предложению или по другому вопросу.
Whether you want to stick it out, however, is another matter entirely .
Райдер приходит в восторг от родового поместья Флайтов, известного как Брайдсхед.
Another urgent matter is cooperation in settling the conflict around Nagorno Karabakh.
Актуальным представляется сотрудничество в урегулировании конфликта вокруг Нагорного Карабаха.
The role of the security forces is another matter of critical importance.
Роль сил безопасности также имеет важное значение.
The situation of the Central Revolving Fund is another matter of concern.
Ситуация в Центральном оборотном фонде еще один вопрос, вызывающий обеспокоенность.
There is another way to search for dark matter, which is indirectly.
Есть и другой способ поиска тёмной материи, косвенный.
But the war in Iraq and enormous military expenditures are quite another matter.
Но война в Ираке и громадные военные расходы совсем другое дело.
What is the matter with you, that you do not help one another?
(И будет сказано им) Что с вами, вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что с вами, вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу? .
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что же вы многобожники не помогаете друг другу, как вы делали в земном мире?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?
What is the matter with you, that you do not help one another?
Почему вы не помогаете друг другу ?
What is the matter with you? Why do you not help one another?
(И будет сказано им) Что с вами, вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you? Why do you not help one another?
Что с вами, вы не помогаете друг другу?
What is the matter with you? Why do you not help one another?
Что же вы многобожники не помогаете друг другу, как вы делали в земном мире?
What is the matter with you? Why do you not help one another?
Почему вы не помогаете друг другу ?
30. Another matter of concern was the huge number of internally displaced persons.
30. Другой проблемой, вызывающей беспокойство, является огромное число лиц, перемещенных в пределах своих стран.
I really hope that we can come together to play games that matter, to survive on this planet for another century.
Я правда надеюсь, что мы можем начать вместе играть в важные игры, чтобы выжить на этой планете ещё столетие.

 

Related searches : Another Matter - Quite Another Matter - Is Another Matter - Concerning Another Matter - On Another - On Another Scale - On Another Place - On Another Machine - On Another Line - On Another Point - On Another Hand - On Another Subject - On Another Level - On One Another