Перевод "our expectations" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Expectations - translation : Our expectations - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Our expectations are indeed minimal.
Наши ожидания поистине минимальны.
And what about our expectations?
(Ж) А как же наши ожидания?
Dan Gilbert on our mistaken expectations
Дэн Гилберт о наших ошибочных ожиданиях
The profits exceeded all our expectations.
Доходы превзошли все наши ожидания.
It's about our beliefs and expectations.
Речь о ваших убеждениях и ожиданиях.
In each instance, our expectations are defied.
В каждом случае нашим ожиданиям брошен вызов.
The result fell short of our expectations.
Результат не совпал с нашими ожиданиями.
His response was contrary to our expectations.
Его ответ был не таким, как мы ожидали.
The report falls short of our expectations.
Данный доклад не оправдал наших ожиданий.
He raised our expectations only to disappoint us.
Он вселил в нас большие надежды только для того, чтобы разочаровать.
He failed to come up to our expectations.
Он не смог оправдать наших надежд.
Everything will be within the context and our expectations.
Всё рассматривается в рамках контекста и наших ожиданий.
And we keep setting our expectations higher and higher.
Но наши ожидания взмывают всё выше и выше.
It raises our expectations of everybody in the world.
И вселяет веру во все человечество.
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
Вид с вершины горы намного превзошёл наши ожидания.
What we are seeing today is contrary to our expectations.
То, свидетелями чему мы являемся сегодня, полностью противоречит нашим ожиданиям.
Our aspirations will always exceed our resources, particularly since medical progress itself raises public expectations.
Наши стремления всегда будут превышать наши ресурсы, особенно в связи с тем, что сам медицинский прогресс поднимает общественные ожидания.
Regrettably, we were to discover that our expectations were not justified.
К сожалению, впоследствии мы обнаружили, что наши ожидания не оправдались.
So after we had Declan, we kind of recalibrated our expectations.
Итак, после рождения Деклана мы как бы пересмотрели свои ожидания.
Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations.
Pro speras, speras, надежда, отвечающая нашим чаяниям и ожиданиям.
No surprise, then, that governments have sought to manage our expectations carefully.
И неудивительно, что правительства с осторожностью пытались управлять нашими ожиданиями.
Life is good because it does not always correspond to our expectations!
Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!
However, the year did not deliver to the full of our expectations.
Однако прошедший год не вполне оправдал наших надежд.
This outstanding result gives us hope that our expectations can be fulfilled.
Такие великолепные итоги встречи дают нам основания надеяться на осуществление наших ожиданий.
Many of us had our hopes and expectations raised at that Summit.
Много надежд и чаяний породила та Встреча в верхах.
Once we see nominal, we adjust our expectations for this thing exists.,
Когда мы видим, номинальная, Мы корректируем наши ожидания на эту вещь существует,
The record shows that the results have fallen far short of our expectations.
Данные показывают, что наши результаты далеко не соответствуют нашим ожиданиям.
But in the circumstances the overall assessment falls far short of our expectations.
Однако в сложившихся обстоятельствах общая оценка далеко не соответствует нашим ожиданиям.
There is no end to our expectations in fulfilment of the United Nations.
Нет конца нашим ожиданиям в выполнении чаяний Организации Объединенных Наций.
The Security Council presidential statement of 30 November 1994 also meets our expectations.
Оправдало наши ожидания и заявление, сделанное Председателем Совета Безопасности 30 ноября 1994 года.
The history is changing its course. It's crushing our expectations. Our strategy was based on the world revolution.
История меняет свой ход, она ломает все наши надежды, ведь вся наша стратегия родилась из расчёта на мировую революцию, а мы занимаемся мелочами.
To ensure our security and meet the expectations of our citizens, we must be ready to shape events.
Ч т А б 6 А б ес п е ч З т ь без А п а с нАс т ь З Аправдать А ж З д а н З я наш З х граждан, )6 д А Я ж н 6 б6ть г А т А в 6 у А р ) З р А в а т ь с А б 6 т З я .
Seminar expectations
Надежды, возлагаемые на семинар
price expectations.
ценовые ожидания.
Great expectations
Большие надежды.
It weakens the document, which does not live up to our expectations and goals.
В результате страдает документ, утрачивая свою силу и тем самым не отвечая нашим ожиданиям и целям.
Thus, the results of the 30 January elections may well be below our expectations.
Поэтому результаты запланированных на 30 января выборов вполне могут не оправдать наших ожиданий.
It must display the will to redirect the course of history towards our expectations.
Оно должно продемонстрировать стремление к тому, чтобы повернуть ход истории в направлении, в котором устремлены наши чаяния.
This positive role portrays our expectations of this international body in the present circumstances.
Эта позитивная роль является отражением наших надежд, возлагаемых на эту международную организацию в условиях современной обстановки.
CARICOM States believe, given these factors, that UNDCP can and will meet our expectations.
Государства члены КАРИКОМ полагают, с учетом упомянутых факторов, что ПКНСООН способна оправдать и оправдает наши ожидания.
Otherwise, our expectations for the beginning of the twenty first century will not be met.
Без этого начало ХХI века не будет отвечать нашим сегодняшним чаяниям.
Changes in expectations.
Changes in expectations.
Goals and expectations
Цели и ожидания
Goals and expectations
Цели и задачи
Expectations are thoughts.
Ожидания это мысли.

 

Related searches : Beyond Our Expectations - Exceeds Our Expectations - Meet Our Expectations - Against Our Expectations - Meets Our Expectations - Exceeded Our Expectations - Met Our Expectations - Fulfill Our Expectations - Low Expectations - Consensus Expectations - Job Expectations - Exceeding Expectations