Перевод "pitch blackness" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Blackness - translation : Pitch - translation : Pitch blackness - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Just blackness. | Просто черноты. |
Blackness overcoming them. | покрыл их эти лица мрак. |
Blackness overcoming them. | покрыл их прах. |
Blackness overcoming them. | Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны. |
Blackness overcoming them. | покрывающий их мраком. |
Blackness overcoming them. | будут покрыты мраком и чернотой. |
Blackness overcoming them. | которым они омрачены. |
Blackness overcoming them. | И прах падет на них, |
Blackness overcoming them. | Покрытые прахом. |
Pitch | Высота голоса |
Pitch | Высота голоса |
Pitch | Параметры Epos |
Pitch | Тон |
Covered with the blackness (of shame) | покрыл их эти лица мрак. |
Covered with the blackness (of shame) | покрыл их прах. |
Covered with the blackness (of shame) | Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны. |
Covered with the blackness (of shame) | покрывающий их мраком. |
Covered with the blackness (of shame) | будут покрыты мраком и чернотой. |
Covered with the blackness (of shame) | которым они омрачены. |
Covered with the blackness (of shame) | И прах падет на них, |
Covered with the blackness (of shame) | Покрытые прахом. |
The irrationals are like the blackness. | А иррациональные числа это как темнота вокруг них. |
Pitch black. | Кромешная тьма. |
Now, this is not a product pitch or sales pitch. | Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация. |
Now, this is not a product pitch, not a sales pitch. | Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация. |
Pitch the ball. | Брось мяч. |
Pitch the ball. | Кинь мяч. |
Pitch the ball. | Бросьте мяч. |
Pitch the ball. | Киньте мяч. |
Pitch the ball. | Бросай мяч. |
Pitch the ball. | Бросайте мяч. |
Pitch the ball. | Кидай мяч. |
Pitch the ball. | Кидайте мяч. |
Pitch the ball. | Подавай мяч. |
Pitch the ball. | Подавайте мяч. |
(High pitch sound) | (Высокий звук) |
What's the pitch? | Что за басни? |
It's pitch black. | Ни черта не видно! |
It's pitch black outside. | На улице тьма кромешная. |
It's pitch black outside. | Снаружи не видно ни зги. |
It was pitch black. | Он был чёрный как смоль. |
It was pitch black. | Оно было угольно чёрным. |
Your final pitch, Stewart. | Последний рывок, Стюарт. |
You're out of pitch. | Вы вышли из октавы. |
Tom stared into the impenetrable blackness of the night sky. | Том пристально смотрел в непроглядную черноту ночного неба. |
Related searches : Low Pitch - Pitch Presentation - Pitch Length - First Pitch - Tooth Pitch - Pitch Process - Pitch Error - Variable Pitch - Pitch Range - Pitch Line - Customer Pitch - Diametral Pitch