Перевод "presence is requested" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The doctor's presence has been requested elsewhere.
Присутствие доктора требуется в другом месте.
Where the presence of a mirror is not requested on a mandatory base, this means that no other system for indirect vision can be requested on a mandatory base.
15.2.1.1.1 Поля обзора, предписанные в пункте 15.2.4, должны обеспечиваться минимальным количеством обязательных для установки зеркал, указанным в приведенной ниже таблице.
'I' is Presence.
Я есть присутствие.
'I' is Presence.
Я это присутствие.
There is neither the manpower nor the financial wherewithal for the United Nations to be everywhere in the magnitude of presence that is so often requested.
Организация Объединенных Наций не обладает ни людскими, ни финансовыми ресурсами, необходимыми для того, чтобы обеспечивать свое присутствие везде и в тех масштабах, которые от нее столь часто требуются.
Only presence is here.
Только присутствие
Funding is requested to
Испрашиваются ассигнования на
Funding is requested to
Испрашиваются средства на
That is called unlawful presence.
Это называется незаконное пребывание .
Humanitarian presence is not enough.
Гуманитарное присутствие является недостаточным.
Ben is a big presence.
Ben важный человек.
Your presence here is shocking!
Я бы даже сказал...
There is another Presence which just Is.
Есть еще одно Присутствие которое просто есть.
Yes, and their presence is essential.
Да, и их присутствие необходимо.
Presence of all members is obligatory.
Присутствие всех членов обязательно.
Her presence is important to me.
Её присутствие для меня важно.
Its presence is important for me.
Его присутствие для меня важно.
Its presence is important for me.
Её присутствие для меня важно.
You know, their presence is important.
Понимаете, их присутствие важно.
His presence is a great pleasure.
Его присутствие нас очень радует.
A multinational presence in Haiti was requested to supervise the observance by all sectors of Haitian society of the following commitments
Просьба об обеспечении многонационального присутствия в Гаити была обусловлена необходимостью контроля за соблюдением всеми группами гаитянского общества следующих обязательств
Some groups have requested the presence of 25,000 to 30,000, while others have indicated numbers ranging between 5,000 and 7,000 observers.
Одни группы просили направить от 25 000 до 30 000 наблюдателей, другие от 5000 до 7000 наблюдателей.
Now see if the sense of Presence and 'I' is different. You'll find 'I' is synonymous with Presence.
Теперь посмотри, различаются ли ощущения присутствия и Я .
For his part the Chairman of the Minsk Conference requested CSCE to establish a presence in the region as soon as possible.
Со своей стороны, Председатель Минской конференции просил СБСЕ обеспечить присутствие в регионе в самое ближайшее время.
This is the information you requested.
Это информация, которую вы запросили.
The General Assembly is therefore requested
Поэтому Генеральной Ассамблее предлагается
The requested service is currently unavailable.
Запрошенный сервис в данный момент недоступен.
This is another behavior they requested.
Вот ещё одна линия поведения, которую нас попросили смоделировать.
Everything is taking place in your presence.
Все происходит в твоем присутствии.
(2) The presence of pleasure is good.
(2) Наличие удовольствий благо.
Everything is taking place in its presence.
Все происходит в его присутствии.
Señor, my presence here is purely professional.
Сеньор, моё присутствие здесь чисто профессиональное.
The presence of my guests is confidential.
Присутствие моих гостей не разглашается.
Our biggest worry is your presence here.
Ваше присутствие нас напрягает.
Presence
Сингапур
Presence
ПрисутствиеComment
The termination of previous citizenship is not requested if that is not permitted or cannot be reasonably requested.
Аннулировать предыдущее гражданство не требуется, если это запрещено законодательством или если такая просьба не имеет под собой оснований
For his part the Chairman of the Minsk Conference requested the CSCE to establish a presence in the region as soon as possible.
Со своей стороны Председатель Минской конференции просил СБСЕ обеспечить присутствие в регионе как можно скорее.
The establishment of a human rights field office in Cambodia will be followed by the establishment of a field presence elsewhere as requested.
За созданием отделения, занимающегося вопросами соблюдения прав человека в Камбодже, последует создание других отделений по мере поступления просьб об этом.
However, if one is requested formula_27will do.
Например, formula_26 стандартное сокращение для formula_27.
The provision of 310,300 is requested for
США испрашиваются для
Accordingly, the General Assembly is requested to
С учетом вышесказанного к Генеральной Ассамблее обращается просьба
No monitoring of the baseline is requested.
b) максимум 30 лет.
It is requested that the General Assembly
К Генеральной Ассамблее обращается просьба
(e) Testimony is obtained from a suspect, accused or defendant without the presence of defence counsel when such presence is obligatory
д) показания подозреваемого, обвиняемого, подсудимого получены в отсутствие защитника, в случаях, когда его участие обязательно

 

Related searches : Is Requested - Approval Is Requested - Response Is Requested - Feedback Is Requested - Is Already Requested - This Is Requested - Access Is Requested - Is Not Requested - Is Kindly Requested - Is Being Requested - Is Requested From - Is Requested For - What Is Requested - Payment Is Requested