Перевод "put things right" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Put things right - translation : Right - translation : Things - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The unemployed are right to put things in order.
Безработные правы пора навести порядок. Ты не согласен?
And now it may never be possible to put things right.
А теперь вряд ли удастся все исправить.
Instead of revolution, he looked to social legislation to put things right.
Вместо революции, он предпочитал исправление порядка путем социального законодательства.
I put things like
Я поставил такие вещи
If you will put things right... when I'm not looking, we'll assume it did not happen.
Если ты прячешь вещи, сделаем вид, что так и было.
I'll put the things away.
Я сам здесь приберусь.
Put your things down anywhere.
Проходите.
Let me put things straight.
Учтите
Put your things down here.
Клади сюда свои вещи.
All right, I'll put it right there.
Хорошо. Положу сюда.
Put it right there.
Положи его вон там.
Put it right there.
Положи её вон там.
Put it right there.
Положите его вон там.
Put it right there.
Положите её вон там.
Put it right there.
Поставь его вон там.
Put it right there.
Поставь её вон там.
Put it right there.
Поставьте его вон там.
Put it right there.
Поставьте её вон там.
Put it right there.
Приложите его прямо здесь.
Put it on right?
Вправо.
Put him right there.
Везите его сюда.
Make the audience put things together.
Пусть зрители решат уравнение.
You put things the nicest way.
Вы все делаете так мило.
Put the things down there, Betty.
Бетти, положи вещи здесь.
Put down your things, everybody, anywhere.
Складывайте вещи, где придется.
In 2015, these two powerful industries, and the world as a whole, can start to put things right.
В 2015 году эти две могущественные силы, как и мир в целом, могут начать двигаться в верном направлении.
I can put this right.
Я могу исправить это.
Put it right down here.
Это не тебе. Поставьте сюда.
All right, put Haggerty on.
Хорошо, соедините с Хаггерти.
All right, put them on.
Хорошо, соедините.
Put it down right there.
Пишите здесь. Зачем?
Oh, put it right there.
Ничего.
All right, put her on.
День выплаты. Ладно, дай мне трубку.
Put them right there, please.
Пожалуйста, поставьте на весы.
All right, put her through.
Хорошо, соедини её.
All right, put him on.
Дайте его.
We'll put you right here.
Вотздесь. Что это?
I'll put it right on.
Сейчас принесу.
Just put it right there.
Положите это туда.
All right, put her on.
Хорошо, соединяйте.
Right, I'll put something on.
Правильно, я одену, чтонибудь.
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right
А было в городе (аль Хиджр) (где жил пророк Салих) девять человек, которые на земле сеяли беспорядок неверие и грехи , и (ничего) не улучшали ничего хорошего они не делали .
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right
А было в городе девять человек, которые на земле распространяли нечестие, а не благо.
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right
В городе было девять человек, которые распространяли на земле нечестие и ничего не улучшали.
Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right
В городе, где жил Салих, среди людей было девять предводителей скверных нечестивцев, которые творили нечестие своими высказываниями и рассуждениями, распространяя их по земле, и не творили добра.

 

Related searches : Put Right - Put Things First - Put Things Straight - Put Things Off - Put Things Together - Put Things Better - Putting Things Right - Things Go Right - Make Things Right - Get Things Right - Set Things Right - Do Things Right - Doing Things Right - Getting Things Right