Перевод "quite willing" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

From my observation, the daughter would be quite willing.
Сдается мне, дочери были бы ничуть не против!
I'm quite willing to shoot, if you don't stop now.
Я готов выстрелить, если Вы не остановитесь
And quite willing to let him take such pictures of me.
И я согласилась позировать для его провокационных снимков.
The US, quite obviously, is no longer willing or able to play its old role.
Совершенно очевидно, что США больше не желают или не способны играть старую роль.
Willing
Willing
God willing...
С Божьей помощью...
God willing!
Дай бог!
Quite, quite!
Тише, тише!
Or a weaker euro could be had if the ECB were willing quite unlikely to ease monetary policy further to allow real depreciation.
Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс.
Yes, quite, quite.
Я все деньги потратила.
Oh, quite, quite.
О, разумеется, разумеется.
Hitler's Willing Executioners .
Hitler s Willing Executioners .
God willing. Amen.
Ему она поможет!
I wasn't willing!
Я не хотела!
I was willing.
Нет, очень хотел!
If she's willing...
О, папа, Спасибо.
And I'm willing.
Я согласна. Я...
I quite understand, quite.
Я все понимаю, все.
The only difference here is that most of them tend to be quite willing to cozy up to their enemy if the price is right.
Единственная разница в том, что большинство из них весьма не против за хорошие деньги заискивать перед врагом.
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite.
Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно.
I was willing to shoot Captain Renault, and I'm willing to shoot you.
Я хотел убить капитана Рено, я убью и вас!
Why not, God willing?
Что ж, бог даст травы добрые.
I'm willing to apologize.
Я готов принести свои извинения.
without adding , God willing.
без (того, чтобы сказать) Если (только этого) пожелает Аллах .
I'm ready and willing.
Я готов, я нацелен.
I'm willing to pay.
Я заплачу.
I'm willing to die.
Я могу умереть.
I'm willing to listen.
Я бы послушал.
'I quite believe it, quite.
Очень, очень верю.
Are you quite, quite sure?
Всё так быстро...
Quite right, Sloan. Quite right.
Совершенно верно, Слоун, совершенно верно.
It is quite clear that there are those who are not willing to participate in this peaceful transition, and they are doing everything to delay it.
Вполне понятно, что есть те, кто не желает принять участие в этом мирном переходе, и они делают все возможное, чтобы подорвать его.
I am quite willing to overlook the fact that you have grown up without a mother to instruct you in the duties of a proper wife.
Я весьма сожалею, что упустил из виду тот факт, что Вы выросли без матери, и некому было научить Вас, как быть хорошей женой.
He is quite well, quite well...'
Здоров, здоров...
I'm willing to help him.
Я с радостью помогу ему.
We're willing to help you.
Мы хотим вам помочь.
I'm willing to help you.
Я готов помочь вам.
I'd be willing to help.
Я бы горел желанием помочь.
I'd be willing to help.
Я бы горела желанием помочь.
Tom wasn't willing to cooperate.
Том не хотел сотрудничать.
Are you willing to learn?
Ты готов учиться?
Are you willing to learn?
Ты готова учиться?
Are you willing to learn?
Вы готовы учиться?
Hortense was willing to try.
Гортензия готова была попробовать.
Ready and willing to die.
Готовы умереть.

 

Related searches : Was Willing - Very Willing - Good Willing - Less Willing - Willing Buyer - Being Willing - Most Willing - Show Willing - Strongly Willing - Proved Willing - Willing Cooperation - Willing Accomplice