Перевод "rented equipment" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Equipment - translation : Rented - translation : Rented equipment - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Of course all the necessary equipment can be rented here. | Предоставление в прокат соответствующего оснащения само собой разумеется. |
43. It is also assumed that furniture and equipment, including data processing equipment, would be rented initially. | 43. Предполагается, что мебель и оборудование, включая аппаратуру обработки данных, будут сначала арендоваться. |
The remaining equipment will have to be bought or rented by the United Nations. | Остальное же оборудование Организация Объединенных Наций должна будет приобрести или арендовать. |
Moreover, warehouses and additional storage space were rented to store equipment withdrawn from the provinces. | Кроме того, были арендованы склады и дополнительные помещения для хранения имущества, вывезенного из провинций. |
Rented | АРЕНДУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ |
The equipment One has to consider the equipment to be used before making a decision on the building to be built, purchased or rented. | Оборудование Необходимо рассматривать вопрос оборудования, используемого в производстве до принятия решения о помещении, которое следует построить, купить или арендо вать. |
Rented offices | Арендуемые служебные помещения |
Rented workshops | Арендуемые ремонтные мастерские |
Rented warehouses | Арендуемые складские помещения |
Rental services involving provision for office and storage space in rented premises and property management for non expendable equipment | Услуги по аренде, связанные с предоставлением служебных и складских помещений в арендуемых зданиях и обеспечение рационального использования оборудования длительного пользования |
Other rented facilities | Прочие арендуемые помещения |
Rented checkpoints Checkpoints | Арендуемые помещения для контрольно пропускных пунктов |
Commercially rented helicopters | Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе |
I rented it. | Я орендовал это. |
Rented a sailboat. | Я нанял парусник. |
We rented an apartment. | Мы арендовали квартиру. |
We rented an apartment. | Мы сняли квартиру. |
We rented a canoe. | Мы взяли напрокат каноэ. |
They rented an apartment. | Они сняли квартиру. |
We rented the flat. | Мы сняли квартиру. |
We rented the apartment. | Мы сняли квартиру. |
We rented the apartment. | Мы сдали квартиру. |
Tom rented a snowboard. | Том взял напрокат сноуборд. |
They rented a house. | Они снимали дом. |
Tom rented a car. | Том взял напрокат машину. |
He rented an apartment. | Он снимал квартиру. |
She rented a room. | Она снимала комнату. |
Tom rented a room. | Том снял комнату. |
Tom rented a room. | Том снимал комнату. |
I rented a car. | Я взял напрокат машину. |
I rented a snowboard. | Я арендовал сноуборд. |
Tom rented a tuxedo. | Том взял напрокат смокинг. |
Rented border crossing facilities | Арендуемые помещения для пограничных контрольно пропускных пунктов |
Say, I rented this. | Я взял это на прокат. |
They've rented the castle. | Они арендуют замок Сорн. |
Provision is being made for one commercially rented aircraft (AN 32) for transportation of personnel, supplies and equipment in the mission area. | Предусматриваются ассигнования на коммерческую аренду одного самолета (АН 32) для перевозки персонала, предметов снабжения и оборудования в районе миссии. |
Provision is made for the purchase of stores and general and technical equipment that were previously rented from the British Hire Schedule. | Предусматриваются ассигнования на закупку технических средств, снаряжения и имущества общего назначения, которые ранее арендовались в рамках британской арендной программы. |
49. At the outset, as the institution commences functioning, certain office equipment and furniture would need to be purchased rather than rented. | 49. С самого начала функционирования организации некоторую оргтехнику и мебель придется не арендовать, а закупить. |
Of the requested 19 computers and 18 printers, 8 computers and 7 printers will replace equipment previously rented from the British Hire Schedule. | Из испрашиваемых 19 компьютеров и 18 печатающих устройств восемь компьютеров и семь печатающих устройств предназначаются для замены оборудования, ранее арендованного в рамках британской арендной программы. |
Rented observation posts Observation posts | Арендуемые помещения для наблюдательных пунктов |
(b) Rented facilities 4 165 | b) Арендуемое жилье |
So we rented this space. | Словом, мы арендовали помещение. |
I know. You rented it. | Взяла на прокат? |
The room has been rented. | Комната уже сдана. |
Tom rented out his spare room to a student. The student who rented the room was Mary. | Том сдал свободную комнату студентке. Той студенткой была Мэри. |
Related searches : Rented Car - Rented Property - Rented Accommodation - Rented Premises - Rented Space - Rented Flat - Rented Apartment - Rented Area - Have Rented - Rented Object - Rented Vehicle - Rented Housing - Rented From