Перевод "repurchase price" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Price - translation : Repurchase - translation : Repurchase price - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
These are repurchase agreements. | Вот это соглашения о выкупе репо. |
So there's no repurchase agreement. | Таким образом нет никакого соглашения репо. |
And then there's some reverse repurchase agreements, which essentially see for some reason, the Federal reserve used repurchase agreements to borrow from someone else. | И потом еще есть несмного обратных репо , которые по сути видите, по некоторым причинам, Федеральная резервная система использовала репо соглашения для того, чтобы занять у кого то другого. |
It has securities, repurchase agreements, and loans 808 billion almost 809 billion. | Тут у нас ценные бумаги, соглашения о перекупке, и займы 808 миллиардов почти 809 миллиардов. |
And then what's interesting what we just talked about repurchase agreements, 30 billion. | И потом, вот, что интересно то, о чем мы только что говорили соглашения о выкупе, 30 миллиардов долларов США. |
So these repurchase agreements they're included in these securities because they're not just agreements, right? | Так что эти соглашения о выкупе они включены в эти ценные бумаги, потому что они не просто соглашения, правильно? |
Under a repurchase agreement, for example, monetary authorities buy assets from an illiquid bank under the promise that the bank will then buy the assets back on a specified date and for a specified price. | Центральный банк может помочь в таких случаях, используя вполне обычные приемы. |
Share repurchase (or stock buyback) is the re acquisition by a company of its own stock. | Обратный выкуп или Бай бэк, buyback (от обратный выкуп) выкуп эмитентом собственных акций. |
So the bulk is treasuries, a little bit of repurchase agreements, and then there's other assets. | Так что в основоном облигации казначейств, немного репо соглашений, а потом другие активы. |
This was especially true of over the counter markets for foreign currency, securities, derivatives and repurchase agreements. | В первую очередь это относится к внебиржевым валютным рынкам, рынкам ценных бумаг и производных инструментов и рынкам, на которых заключаются соглашения о продаже с последующим выкупом. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
And you can also you get a clue of what repurchase agreements are because here, they say securities held outright, right? | И вы также можете вы можете понять что такое соглашения выкупа, потому, что здесь, они говорят, ценные бумаги держаться напрямую, правда? |
PRICE | PRICE |
Price. | Price. |
Price | Цена Email sender address |
Price | Рисунок |
Price | Цена |
Price? | Хочешь послушать, как она играет? |
They just care about three things and three things only price, price and price. | Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. |
There are two primary forms of price control, a price ceiling, the maximum price that can be charged, and a price floor, the minimum price that can be charged. | Существует две основных формы регулирования цен максимальная и минимальная цена, которые могут быть установлены. |
The final purchasing price for agricultural produce equals the provisional price plus the complement of price. | Окончательная закупочная цена на сельскохозяйственную продукцию будет равна предварительной цене плюс надбавка. |
It is price taker , and not a price maker . | Он будет принимать уже имеющиеся на рынке цены, но никак не формировать их. |
The price? | Цена? |
Price 1s. | Price 1s. |
Price, Alfred. | Price, Alfred. |
Aaron Price | Aaron Price |
Purchase Price | Цена покупки |
Price Quotation | Котировки акцийName |
Price Options | Параметры курсаNew price |
Price entry | Код курса |
Price History | Изменение курса |
Price precision | Точность курсов |
Price Editor | Курсы |
Price Precision | Точность курса |
Unit price | Цена за единицу |
Oil Price | Цены на нефть |
price expectations. | ценовые ожидания. |
Price list | Цены |
Price differentiation | Оборотный капитал |
Mrs. Price. | Миссис Прайс... |
The price of beef rising raised the price of pork. | Цены на говядину растут, повышая цены на свинину. |
The price rose. | Цена выросла. |
What's the price? | Какова цена? |
Price reflects demand. | Цена отражает спрос. |
Related searches : Repurchase Shares - Repurchase Date - Repurchase Proceeds - Repurchase Right - Repurchase Contract - Repurchase Offer - Repurchase Intent - Repurchase Value - Repurchase Option - Repurchase Obligation - Repurchase Transactions - Stock Repurchase