Перевод "robustness and resilience" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Resilience - translation : Robustness - translation : Robustness and resilience - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I m resilience.
Я стойкость.
E. Financial capital and resilience
Финансовый капитал и гибкость
QRV (Querier's Robustness Variable) If this is non zero, it contains the Robustness Variable value used by the sender of the Query.
QRV (Переменная надежности запрашивающего, Querier s Robustness Variable) содержит переменную надежности (Robustness Variable), значение которой используется посылающим устройством.
Bonus physical resilience.
Призовые за физическую устойчивость.
This is called resilience.
Это называется стойкостью.
Farmers breed for resilience.
Вандана Шива Фермеры разводят для устойчивости.
Third, domestic macroprudential and microprudential policies increase resilience.
В третьих, росту устойчивости способствует разумная, сдержанная финансово экономическая политика на макро и микро уровнях.
Secondly, the resilience of nature.
Во вторых, жизнестойкость природы.
The robustness of critical load and preliminary dynamic modelling data was also explored in depth.
Кроме того, в нем детально рассмотрены вопросы, касающиеся надежности данных о критических нагрузках и предварительных данных, полученных в ходе разработки динамических моделей.
Percolation is related to the robustness of the graph (called also network).
Перколяция связана с устойчивостью графа (называемого также сетью).
It is a story of hope, resilience and glamour.
Это история о надежде, жизнестойкости и волшебстве.
Adaptation programs help strengthen climate resilience.
Программы по адаптации помогают укрепить климатическую устойчивость.
Bonus physical resilience. Well done, everyone.
Призовые за физическую устойчивость. Хорошо поработали.
Their resilience has paid peace dividends.
Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира.
We're starting to build resilience ourselves.
Таким образом, мы тренируем у себя устойчивость к внешним факторам.
Three things explain this remarkable resilience ideas, politics, and institutions.
Три вещи объясняют эту необычайную гибкость идея, политика и учреждения.
Three things explain this remarkable resilience ideas, politics, and institutions.
Три вещи объясняют эту необычайну гибкость идея, политика и учреждения.
You grow fast and then stop part of our resilience.
Быстрый рост и затем остановка часть устойчивости.
Improvement in the rate of redeployment is important for the overall capacity, robustness and effectiveness of SDS.
Сокращение сроков обеспечения возможности очередного задействования стратегических запасов для развертывания имеет важное значение для общего потенциала в плане их использования и его действенности и эффективности.
But this is the face of resilience.
Вот лицо человека, способного к жизнестойкости.
Telegram boasts secure communications, however security experts have questioned the robustness of its cryptography.
Telegram позиционирует себя как защищенный сервис, но специалисты в области безопасности ставят под сомнение надежность его криптографии.
Evaluating robustness of model results with respect to meteorological variability was becoming more important.
Все большую важность приобретает оценка надежности результатов моделирования в зависимости от изменения метеорологических условий.
When you think about resilience and technology it's actually much easier.
Представлять развитие технологий и быть при этом оптимистом довольно легко.
The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience.
Наша цель защитить биоразнообразие, чтобы обеспечить его стабильность и быстрое восстановление.
Higher yields, greater resilience to droughts, better flavour and quicker maturation.
Большая урожайность, повышенная устойчивость к засухам, лучший вкус и быстрое созревание.
None of this detracts from the resilience factor.
Конечно, не следует сбрасывать со счетов фактор сопротивляемости.
Cautiously optimistic. . . only because I see their resilience.
С осторожным оптимизмом... Просто потому, что я вижу их стойкость.
Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience.
Ее непреклонность.
Many commentators remarked on Americans resilience, and that of Bostonians in particular.
Большое количество комментаторов высказались о способности американцев, и в частности бостонцев, быстро восстанавливать душевные силы.
I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience.
Чтоб это были изобилие, разнообразие и жизнеустойчивость.
So, doctors and pilots, and creative professions, like artists and writers, show remarkable resilience.
Врачи, пилоты, творческие специальности, вроде художников и писателей, стабильно находятся среди наиболее престижных.
But several researchers have questioned the robustness of the data and pointed to links between some experts and the tobacco industry.
Но некоторые исследователи поставили под сомнение достоверность данных и указали на связь некоторых экспертов с табачной промышленностью.
But this resilience should not hide a deeper evolution.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию.
Resilience of the Soul in Rochester, New York 2013.
Стойкость души в Рочестере (шт. Нью Йорк, 2013 год).
The strength of the NPT has been its resilience.
Сила ДНЯО в его гибкости.
But, despite widespread depravity and injustice, we also found a remarkable resilience and optimism.
Но, несмотря на широко распространенную безнравственность и несправедливость, мы также нашли замечательную гибкость и оптимизм.
It is a fine example of passive resistance and of Yemeni resilience and steadfastness.
Это отличный пример неагрессивного сопротивления, стойкости и непреклонности йеменцев.
Biophysics Stochasticity and robustness to noise in gene expression How do genes govern our body, withstanding different external pressures and internal stochasticity?
Случайность и устойчивость к шуму при экспрессии генов Как гены управляют нашим телом, выдерживая различные внешние воздействия и внутреннюю стохастичность?
It s bleak, but among these stories there is still humor, warmth, and resilience.
И несмотря на внимание к мрачным сторонам действительности, венесуэльская литература не лишена юмора, душевности и жизнерадостности.
Continued progress in these areas will increase the region's resilience and growth potential.
Дальнейший прогресс в этих областях расширит возможности региона и увеличит его потенциал экономического роста.
It will become virulent and it's something we have to build resilience against.
Он приобретёт зловещий характер, и мы должны выстроить гибкую защиту от него.
What I saw there was such a resilience and solidarity of the people.
Там я стал свидетелем настоящей стойкости и сплочённости людей.
So far, Blair has proven his resilience to such charges.
До сих пор Тони Блэру удавалось отражать подобные нападки.
Small levels of stock push resilience into other people's responsibility.
малые складские запасы переносят на сторону ответственность за гибкое реагирование.
The only destiny of those who remain there is resilience.
Выжившие должны сохранять стойкость.

 

Related searches : Robustness And Reliability - Sustainability And Resilience - Vulnerability And Resilience - Security And Resilience - Resilience And Positivity - Reliability And Resilience - Resilience And Reliability - Robustness Test - Robustness Against - Process Robustness - Robustness Issues