Перевод "support view" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We strongly support that view.
Мы решительно поддерживаем эту точку зрения.
There was support for that view.
Эта точка зрения получила поддержку.
There was some support for this view.
Это мнение получило некоторую поддержку.
Yet the evidence does not support this view.
Однако факты не позволяют поддержать данную точку зрения.
But there is scant evidence to support this view.
Но есть скудные доказательства, подтверждающие эту точку зрения.
Haiti Chery provides some interesting statistics which support his view.
Haiti Chery публикует интересную статистику в поддержку этой точки зрения.
Much, though not all, of the recent data support this global view.
Большая часть, хотя и не все из собранных в последнее время данных свидетельствует в пользу такой глобальной точки зрения.
The reason why we cannot support his view will be given below.
Причина, по которой мы не можем согласиться с его мнением, будет указана ниже.
Those efforts, in our view, deserve the unstinting support of the international community.
Эти усилия, по нашему мнению, заслуживают непоколебимой поддержки со стороны международного сообщества.
Previous experience with Islamist parties in Jordan and elsewhere tend to support this view.
Предыдущий опыт с исламистскими партиями в Иордании и других странах поддерживает эту точку зрения.
We fully support the view that the issue of population control must be addressed.
Мы полностью разделяем мнение в отношении того, что проблема демографического контроля должна быть решена.
We view the Secretariat support unit as a vital component of the implementation strategy.
Мы расцениваем деятельность этого вспомогательного подразделения Секретариата в качестве важного компонента стратегии осуществления Программы.
Donors offered financial support with a view to meeting a 150 million short term need.
На нем доноры предложили финансовую помощь в удовлетворении краткосрочных потребностей в размере 150 млн. долл. США.
Two, the environment surrounding that value system must change to support the new world view.
Во вторых, необходимо изменить среду обитания людей так, чтобы она могла поддерживать эти новые взгляды на мир.
People are more likely to support the use of force if they view it as costless.
Людям легче одобрить использование силы, когда им кажется, что это ничего не стоит .
Ctrl Shift View Split View Expand View
Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
Tree view, icon view and list view
Иерархический список, пиктограммы и обычный список.
View View Layouts
Вид Настройка панелей
Inside view view
Вид изнутри
View View Mode...
Вид Режим отображения...
View Link View
Вид Связать панель
View Detach View
Скрыть меню
View Reset View
Правка Шрифты...
View View Mode
Вид Режим просмотра
View View Mode
Файл Экспорт
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotic Implementation Plan
Проект резолюции Оказание Афганистану поддержки с целью обеспечить эффективное осуществление Плана мероприятий по борьбе с оборотом наркотиков
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotic Implementation Plan
Проект резолюции II Оказание Афганистану поддержки с целью обеспечить эффективное осуществление Плана мероприятий по борьбе с оборотом наркотиков
A view was expressed in support of retaining this phrase and deleting the square brackets around it.
Было высказано мнение в поддержку сохранения этой формулировки и снятия квадратных скобок.
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotics Implementation Plan
Оказание Афганистану поддержки с целью обеспечить эффективное осуществление его Плана мероприятий по борьбе с наркотиками
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotic Implementation Plan
Оказание Афганистану поддержки с целью обеспечить эффективное осуществление Плана мероприятий по борьбе с оборотом наркотиков
Providing support to Afghanistan with a view to ensuring effective implementation of its Counter Narcotic Implementation Plan
Оказание Афганистану поддержки с целью обеспечить эффективное осуществление Плана мероприятий по борьбе с оборотом наркотиков
We strongly support the Secretary General in his view that concerted action towards development is urgently needed.
Мы решительно поддерживаем мнение Генерального секретаря о том, что настоятельно необходимы согласованные действия в целях развития.
To remove a view select View Remove View
Для удаления вида выберите Вид Удалить вид
View New Properties View
Вид Новая панель свойств
View New Top View
Вид Новый вид сверху
View New Bottom View
Вид Новый вид снизу
View New Left View
Вид Новый вид слева
View New Right View
Вид Новый вид справа
View New Front View
Вид Новый вид спереди
View New Back View
Вид Новый вид сзади
View New Camera View
Вид Новая камера
View Save View Layout...
Вид Сохранить настройку панелей
View View Frame Source
Вид Исходный текст врезки
View View Document Source
Вид Просмотреть исходный текст документа

 

Related searches : Support The View - Support This View - Support Our View - Historical View - Product View - View By - Amazing View - Aggregated View - Private View - Obstructed View - Magnificent View - Economic View