Перевод "things get tight" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Things - translation : Things get tight - translation : Tight - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Things are tight.
Дела неважные.
Really, Joan, you ought to get tight oftener.
Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать.
So tight I can't get away from you.
Так крепко, как только можешь.
You will know when you get on, hold tight
К сожалению, пока нет. Уселись?
Pigtails have to be tight. Or you'll get a tellingoff.
Волосы следует собирать в тугую косу, иначе получишь выговор
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
And engineer's job is to tight that systems, make things work better.
Работа инженера внедрять новые системы и совершенстовать их.
I'll hold on to you tight, so you won't get lost.
что я буду рядом всегда с тобой. чтобы ты не растерялся.
They're all buttoned up fine, as tight as they'll ever get.
Оставьте их в покое. Они все хорошо застегнуты, так глухо, как только можно.
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
My stays are so tight, I'll never get through the day without belching!
Корсет так затянут, что у меня будет отрыжка!
L... I couldn't take it, I... So I go out and get tight.
Я... не смог выдержать это... вот и напился.
Things get better.
Стало лучше.
Get things organized.
Собери вещи.
Get things organized.
Сейчас организуем.
She sneaks up to the store, so no one will see, how tight things are.
Она потихоньку прокрадывается в магазин, чтобы никто не видел, как плохи у нас дела.
Shut up. She was just trying to get us out of a tight hole.
Да она просто пыталась вытащить нас из затруднительной ситуации!
Sit tight.
Сиди и не двигайся.
Sleep tight.
Сладких снов.
Hold tight.
Держись крепко.
Hold tight.
Держитесь крепко.
Hold tight.
Смотрите, осторожно! Сюда, вот так...
Hold tight!
Держитесь, сейчас врежемся!
Sleep tight!
Хороших снов!
Sleep tight.
Хорошо выспаться.
Sit tight.
Сиди тихо и жди.
Sleep tight.
Спите сладко.
Tight right.
Прямо справа.
Yes, tight.
Да, пьяной.
Sleep tight.
Ложись спать.
Hold tight.
Крепко натяни.
Too tight?
Слишком сильно?
Get your things together.
Собери свои вещи.
Things will get better.
Всё наладится.
Then things get tense.
Потом все стало гораздо напряженнее.
Let's get things straight.
Ну что же, ближе к делу.
I'LL GET MY THINGS.
Я соберу вещи.
Get these things off.
Снять это. Да.
Angelique, get my things.
Анжелик, неси мои вещи!
I'll get your things.
Я возьму свои вещи.
I'll get your things.
Я принесу ваши вещи.

 

Related searches : Get Tight - Things Are Tight - Get Things Ready - Get Things Organized - Things Get Hot - Get Things Running - Get Things Underway - Things Get Complicated - Get Things Set - Things Get Worse - Things Get Easier - Things Get Better - Things Get Serious - Things Get Crazy