Перевод "to get foothold" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Foothold - translation : To get foothold - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Right, get a foothold and turn it over to these people.
Правильно. Устроить плацдарм и отдать его этим людям.
However, Demetrius is able to keep a foothold in Greece.
Деметрий направился к Херсонесу, а в Греции оставил Пирра.
Our range is our security, our foothold.
Наш ассортимент нашей безопасности, опоры.
This is attributed to the fact that the island is close to Malaysia and Singapore in particular and Indonesians flock to the place to get a foothold to go to Singapore.
Это объясняется тем, что остров находится недалеко от Малайзии и Сингапура и индонезийцы едут в это место, чтобы переехать в Сингапур.
He's scrambling for a foothold, and therein lies our opportunity to wait and to watch.
Он ищет точку опоры. И для нас это шанс затаиться и понаблюдать.
We commend the Secretary General for his initiative aimed at enabling young people to get a foothold in the labour market, thereby contributing to the reduction of social inequalities.
Мы благодарим Генерального секретаря за его инициативу, которая призвана помочь молодым людям занять свое место на рынке труда, что будет способствовать уменьшению диспропорций в обществе.
At the same time, various European countries tried to acquire a foothold in Africa.
В то же самое время, различные европейские государства также желали утвердиться в Африке.
But right now you're our only foothold there lt i gt
Но в данный момент вы наш передовой отряд. lt i gt
However, today the peace process seems to be gaining a firm foothold in that region.
Однако сегодня мирный процесс в этом регионе, похоже, обрел твердую почву под ногами.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Если поможете Аллаху если вы будете усердствовать на Его пути , поможет Он вам (против ваших врагов) и укрепит ваши стопы даст вам поддержку (во время сражения).
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Если поможете Аллаху, поможет Он вам и укрепит ваши стопы.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Он покровительствует и помогает каждому, кто поддерживает Его религию словом и делом. Он облегчает ему путь к победе и делает его шаги верными и решительными.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Если вы поддержите религию Аллаха, борясь за неё, Он поможет вам победить вашего врага и утвердит ваше дело.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и Он поможет вам И укрепит ваши стопы.
If you support God, He will support you, and will strengthen your foothold.
Если вы поможете Богу, то и Он поможет вам и укрепит стопы ваши.
This is an especially harsh loss for poor countries seeking to gain a foothold in the global economy.
Это особенно сильный урон для бедных стран, стремящихся закрепиться в мировой экономике.
Today marks the 100th day since the protest movement found its foothold in Syria.
Сегодня исполняется 100 дней со дня, когда движение по организации протестов нашло свою поддержку в Сирии.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Если поможете Аллаху если вы будете усердствовать на Его пути , поможет Он вам (против ваших врагов) и укрепит ваши стопы даст вам поддержку (во время сражения).
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Если поможете Аллаху, поможет Он вам и укрепит ваши стопы.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Он покровительствует и помогает каждому, кто поддерживает Его религию словом и делом. Он облегчает ему путь к победе и делает его шаги верными и решительными.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Если вы поддержите религию Аллаха, борясь за неё, Он поможет вам победить вашего врага и утвердит ваше дело.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и Он поможет вам И укрепит ваши стопы.
If ye help Allah, He will help you and will make your foothold firm.
Если вы поможете Богу, то и Он поможет вам и укрепит стопы ваши.
Syrian refugees risk all to make the perilous journey on boats and rubber dinghies to Greece, their foothold into Europe.
Сирийские беженцы рискуют всем ради опасного путешествия на катерах и резиновых лодках в Грецию, их плацдарм на пути в Европу.
This was the first real political foothold with territorial implications that the British acquired in India.
подробно История Британской ИндииПервая английская (Лондонская) Ост Индская компания была создана в 1600 году.
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Пролей на нас терпение наполни наши души терпением и укрепи наши стопы дай нам стойкость (чтобы не убегать от врага) и помоги нам против людей неверных (чтобы мы смогли победить их)!
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Пролей на нас терпение и укрепи наши стопы и помоги нам против людей неверных!
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Если эти слова были сказаны израильтянами, которые уклонились от сражения, то так они пытались оправдать свой поступок. Если же они были сказаны воинами, которые перебрались через реку вместе с Талутом, то это значит, что некоторые из них почувствовали душевную слабость.
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Пролей на нас терпение, укрепи наши стопы и помоги нам одержать победу над неверующими людьми .
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Снизошли нам терпение, укрепи наши стопы и помоги нам против неверных .
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Влей стойкость в нас, и укрепи наши стопы, И помоги против неверных!
Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.
Влей в нас твёрдость, укрепи стопы наши и даруй нам победу над нечестивым народом .
And, even when times were good, India never gained a foothold in the global manufactured goods trade.
И даже в лучшие времена Индия так и не утвердилась в мировой торговле промышленными товарами.
Mainstream media are losing their foothold as a sole provider of information and blogs are stepping up.
Самая первая попытка была в 2006 году, когда я собрала первый митинг.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Если поможете Аллаху если вы будете усердствовать на Его пути , поможет Он вам (против ваших врагов) и укрепит ваши стопы даст вам поддержку (во время сражения).
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Если поможете Аллаху, поможет Он вам и укрепит ваши стопы.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Он покровительствует и помогает каждому, кто поддерживает Его религию словом и делом. Он облегчает ему путь к победе и делает его шаги верными и решительными.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Если вы поддержите религию Аллаха, борясь за неё, Он поможет вам победить вашего врага и утвердит ваше дело.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и Он поможет вам И укрепит ваши стопы.
If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm.
Если вы поможете Богу, то и Он поможет вам и укрепит стопы ваши.
But the Bank of England s direct intervention prevented these images from gaining a foothold on our collective psychology.
Но прямое вмешательство Банка Англии помешало этим образам укрепиться в нашей коллективной психологии.
For example, to get angry, to get hot, to get sick, to get calm.
Например, становиться злым, становиться больным (болеть), становиться спокойным (успокоиться).

 

Related searches : Get A Foothold - Gain Foothold - Regain Foothold - Establish Foothold - Firm Foothold - Strong Foothold - Strategic Foothold - Strengthen Foothold - Local Foothold - Get To Get - Get To - To Get - Keep A Foothold