Перевод "to get stuck" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Stuck - translation : To get stuck - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

He didn't get stuck.
Он не застревал.
For example, to get tired, to get excited, to get lost or to get stuck.
Например, уставать, быть взволнованным, потеряться или застрять.
But you never want to get stuck.
Но никому не хочется застрять.
Try not to get stuck doing the same thing or try not get stuck behind the computer all day.
Чтобы не зацикливаться на одном и том же или чтобы не сидеть за компьютером целый день.
Did you get stuck in traffic?
Ты в пробке застрял?
Did you get stuck in traffic?
Вы в пробке застряли?
They never get stuck in traffic.
Они никогда не застревают в пробках.
Still people stuck and cannot get out.
Люди до сих пор заблокированы и не могут выбраться.
They never, literally, get stuck in traffic.
Они никогда, в буквальном смысле никогда, не стоят в пробках.
Oh, how you can get stuck, oh.
О, как вы тогда вляпаетесь!
I get stuck in traffic evil, evil traffic.
Я торчу в пробках жутких, дьявольских пробках.
Sometimes I get stuck in lines at airports.
Иногда мне приходится стоять в очередях в аэропорту.
Darn, I'll bet I get stuck on this.
Чувствую, словно меня ограбили.
Bill. Don't get stuck on some glamour puss.
Билл... смотри, не влюбись в какуюнибудь красотку.
If you get stuck on this one, that's okay.
Но если вы застрянете на нем, то ничего страшного.
You'd get it, If you stuck out for it.
Ты получишь их, ...
We're stuck until we can get a tow car.
Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор.
I always knew I'd get stuck with you eventually.
Я знал, что, в конце концов, я решусь.
My foot's stuck, and I can't get it out.
У меня нога застряла, я не могу ее вытащить.
My foot's stuck, and I can't get it out.
Нога застряла, не могу ее вытащить.
My foot's stuck, and I can't get it out.
У меня нога застряла, и я не могу ее вытащить.
Be a lesson to him not to get himself stuck in the mud.
Будет ему уроком, как не лазить по грязи.
Don't make that face or it's going to get stuck like that.
Не кривляйся, а то так и останешься.
And everyone wants to help you always afraid to get stuck in traffic I
И каждый хочет, чтобы помочь вам всегда боится застрять в пробке я
Every time I attempt to teach myself C , I get stuck on pointers.
Всякий раз, как я пытаюсь изучить C , я застреваю на указателях.
I'm stuck here sobs I can't get out like that.
А мне уж отсюда всхлипывает не выбраться.
Suppose we get stuck in this graveyard without any water.
А если мы застрянем на этом кладбище без воды?
And then if we're still stuck... we'll get some advice.
И потом, если мы застрянем... То мы попросим совета.
And it was a warning don't get involved in other people's business, or you're going to get stuck.
Это было предупреждение не суй свой нос в чужие дела в противном случае можешь влипнуть.
Only a brainless calf would get himself stuck in the mud.
Только безмозглый теленок может застрять в грязи.
The ICC is like a cobweb small flies get stuck, but wasps and hornets get through.
МУС выглядит, как паутина маленькие мухи застревают, однако осы и шершни проходят сквозь нее.
In this case the control rods did not get stuck, and could get down to the bottom of the reactor.
По состоянию на конец 2012 года из одного реактора еще не было выгружено ядерное топливо.
So why do we get stuck in this feeling of being right?
Так почему же мы застряли в этом ощущении правильности?
But all the places we get stuck in really have great views.
Однако где бы мы не застревали, это всё прекрасные, живописные места.
But a lot of people get stuck in a very strange position.
Но многие люди попадают из за этого в тупиковое положение.
I'm still working on what happens when I get stuck in traffic.
Я до сих пор работаю над тем, что происходит, когда я стою в пробке.
Then my toe got stuck and I couldn't get it out again.
А потом мой палец застрял в кране и я не могла его оттуда вытащить.
But today, America is stuck there and knows neither how to win nor how to get out.
Но сегодня Америка увязла в этой стране и не знает, ни как победить, ни как выбраться оттуда.
But today, America is stuck there and knows neither how to win nor how to get out.
Но сегодня Америка увязла в этой стране и не знает, ни ка победить, ни как выбраться оттуда.
He stuck to it.
Он застрял в ней.
Stuck, one to another.
Близко, один к другому.
Seems to be stuck.
Кажется, палец застрял.
But the problem with doing it at home is when students get stuck.
Но когда дети делают их дома, проблема в том, что они могут зайти в тупик.
I thought we were gonna get stuck there, but we came right through.
Я думал, что мы застряли там, но мы смогли выбраться раньше.
Stuck.
Застрял.

 

Related searches : Get Stuck - Get In Stuck - You Get Stuck - Might Get Stuck - We Get Stuck - Get Stuck With - Will Get Stuck - I Get Stuck - It Get Stuck - Stuck To Him - To Be Stuck - Get To Get - Get To