Перевод "touch on it" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Touch it.
Потрогай его.
Touch it.
Потрогайте его.
Touch it.
Прикоснись к нему.
Touch it.
Прикоснитесь к нему.
Touch it.
Потрогай её.
Touch it.
Потрогайте её.
Touch it.
Прикоснитесь к ней.
Touch it.
Прикоснись к ней.
With glasses on. Come on, touch me, touch me.
Попробуй, тронь меня.
Don't touch it.
Не трогай это.
Don't touch it.
Не трогайте его.
Don't touch it.
Не трогайте её.
Don't touch it.
Не трогайте это.
Don't touch it.
Не трогай его.
Don't touch it.
Не трогай её.
Don't touch it!
Не трогайте, мне больно!
Don't touch it!
У меня кровь!
Don't touch it!
Не трогай тут ничего!
Never touch it.
Никогда не касался спиртного.
Don't touch it!
Не трогай!
You can touch it.
Это можно потрогать.
Can I touch it?
Можно его потрогать?
Can I touch it?
Можно её потрогать?
Can I touch it?
Можно потрогать?
Can I touch it?
Можно мне её потрогать?
Can I touch it?
Можно я её потрогаю?
Can I touch it?
Можно мне его потрогать?
Can I touch it?
Можно я его потрогаю?
Don't even touch it.
Даже тронуть не вздумай!
I didn't touch it.
Я его не трогал.
I didn't touch it.
Я до него не дотрагивался.
I didn't touch it.
Я к нему не прикасался.
I didn't touch it.
Я её не трогал.
I didn't touch it.
Я до неё не дотрагивался.
I didn't touch it.
Я к ней не прикасался.
Did you touch it?
Ты потрогал?
I can touch it.
Я могу его потрогать.
Well, don't touch it!
Эй, не трогай его!
Can I touch it?
Могу я прикоснуться к ней?
No, never touch it.
Нет, не притрагиваюсь к этому.
I never touch it.
Том? Я никогда не прикасаюсь к нему.
Now don't touch it.
Не трогайте ничего.
Don't touch it, Arnie.
Не трогай, Арни!
Don't let him touch it.
Не позволяй ему к этому прикасаться.
Don't let him touch it.
Не разрешай ему это трогать.

 

Related searches : Touch It - On Touch - Touch On - Touch It Up - Touch On Issues - Touch On This - On It - Glue It On - Eye On It - Buy It On - Add It On - It Feeds On - On It Goes