Перевод "unload truck" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Rosasharn and me will unload the truck.
Да вы идите, мы разгрузим с Розой Сарона.
These are the guys, they helped me unload the truck.
Вот ребята, что помогали мне разгрузить фургон.
Two children may unload a truck carrying 1,000 kilograms of food items.
Два ребенка могут разгрузить грузовик, который перевозит 1000 кг продуктов питания.
He was to unload the truck and instead he gets drunk like a skunk.
Обещал выгрузить, а сам пьянный, как скотина.
Unload
Отмена
Unload
Выгрузить
Unload?
Разгружать?
Truck drivers who tried to unload the goods were beaten by settlers. (Al Tali apos ah, 12 August 1993)
Поселенцы избили тех водителей, которые попытались разгрузить машины. ( quot Ат Талиа quot , 12 августа 1993 года)
Unload All
Импортировать...
Unload Image
Закрыть изображение
Unload the horses.
Выводи лошадей.
Unload the horses?
Выводить лошадей?
Unload the horses.
Выводи лошадей.
You gotta unload.
Разгружайте вещи.
Ready to unload?
Вы готовы?
Help me unload.
Всё хорошо.
Unload the cart.
Разгружайте!
We'll unload here.
Сгружаться тут зачнем.
Unload all of them.
Выгрузи все.
I'll unload the top.
Я разгружаю багажник
I'm helping him unload.
Я просто помогаю ему.
We'll help you unload.
Мы поможем разгрузиться.
There's nothing to unload.
Нечего разгружать.
Unload all the carts.
Василич, разгружай телеги!
Unload this cart completely.
Разгружайте телегу!
Fuel teams, prepare to unload.
Групи за зареждане, излизайте. Пазете си главите.
Hurry, let's unload the kiln.
Áűńňđĺĺ!
Better unload that lot quick.
Лучше побыстрей с этим разделаться.
Tom helped Mary unload the car.
Том помог Мэри разгрузить машину.
Don't unload. We're not home yet.
Не разряжай, мы ещё не дома.
All right. Unload the powder wagons.
Ладно, давайте порох.
Truck fuel Truck mobile workshop
Автоцистерны для перевозки топлива
Well... We should unload all your stuff.
Что же.. давайте разгрузим ваши вещи!
Unload top paper tray fast forward gibberish
Выгрузить верхний лоток для бумаги говорят быстро и неразборчиво
It becomes harder to unload the stock.
Становится труднее разгружать склад.
So go ahead and unload the rest.
Почувствуете облегчение.
Truck
ГрузовикStencils
Truck
Грузовой автомобиль большой грузоподъемности
VlRGE Wait a minute. Help me unload this stuff.
Бо, помоги вытащить вещи.
Mitsubishi truck
Автомобиль Митсубиси
Truck shape
Изображение грузовикаStencils
Cisco Truck
ГрузовикStencils
Cargo truck
Грузовой автомобиль
Truck, ambulance
Грузовой автомобиль, большой грузоподъемности
Truck patrol
Патрульные автомобили

 

Related searches : Unload Data - Unload Station - Unload Luggage - Unload From - Load Unload - Unload File - Unload Shares - Unload Container - Unload And Clear - Load And Unload - Truck Scale