Перевод "unload truck" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Truck - translation : Unload - translation : Unload truck - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Rosasharn and me will unload the truck. | Да вы идите, мы разгрузим с Розой Сарона. |
These are the guys, they helped me unload the truck. | Вот ребята, что помогали мне разгрузить фургон. |
Two children may unload a truck carrying 1,000 kilograms of food items. | Два ребенка могут разгрузить грузовик, который перевозит 1000 кг продуктов питания. |
He was to unload the truck and instead he gets drunk like a skunk. | Обещал выгрузить, а сам пьянный, как скотина. |
Unload | Отмена |
Unload | Выгрузить |
Unload? | Разгружать? |
Truck drivers who tried to unload the goods were beaten by settlers. (Al Tali apos ah, 12 August 1993) | Поселенцы избили тех водителей, которые попытались разгрузить машины. ( quot Ат Талиа quot , 12 августа 1993 года) |
Unload All | Импортировать... |
Unload Image | Закрыть изображение |
Unload the horses. | Выводи лошадей. |
Unload the horses? | Выводить лошадей? |
Unload the horses. | Выводи лошадей. |
You gotta unload. | Разгружайте вещи. |
Ready to unload? | Вы готовы? |
Help me unload. | Всё хорошо. |
Unload the cart. | Разгружайте! |
We'll unload here. | Сгружаться тут зачнем. |
Unload all of them. | Выгрузи все. |
I'll unload the top. | Я разгружаю багажник |
I'm helping him unload. | Я просто помогаю ему. |
We'll help you unload. | Мы поможем разгрузиться. |
There's nothing to unload. | Нечего разгружать. |
Unload all the carts. | Василич, разгружай телеги! |
Unload this cart completely. | Разгружайте телегу! |
Fuel teams, prepare to unload. | Групи за зареждане, излизайте. Пазете си главите. |
Hurry, let's unload the kiln. | Áűńňđĺĺ! |
Better unload that lot quick. | Лучше побыстрей с этим разделаться. |
Tom helped Mary unload the car. | Том помог Мэри разгрузить машину. |
Don't unload. We're not home yet. | Не разряжай, мы ещё не дома. |
All right. Unload the powder wagons. | Ладно, давайте порох. |
Truck fuel Truck mobile workshop | Автоцистерны для перевозки топлива |
Well... We should unload all your stuff. | Что же.. давайте разгрузим ваши вещи! |
Unload top paper tray fast forward gibberish | Выгрузить верхний лоток для бумаги говорят быстро и неразборчиво |
It becomes harder to unload the stock. | Становится труднее разгружать склад. |
So go ahead and unload the rest. | Почувствуете облегчение. |
Truck | ГрузовикStencils |
Truck | Грузовой автомобиль большой грузоподъемности |
VlRGE Wait a minute. Help me unload this stuff. | Бо, помоги вытащить вещи. |
Mitsubishi truck | Автомобиль Митсубиси |
Truck shape | Изображение грузовикаStencils |
Cisco Truck | ГрузовикStencils |
Cargo truck | Грузовой автомобиль |
Truck, ambulance | Грузовой автомобиль, большой грузоподъемности |
Truck patrol | Патрульные автомобили |
Related searches : Unload Data - Unload Station - Unload Luggage - Unload From - Load Unload - Unload File - Unload Shares - Unload Container - Unload And Clear - Load And Unload - Truck Scale