Перевод "we nevertheless" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Nevertheless, we will make it. | Тем неменее, мы у нас всё получится. |
We have, nevertheless, acted with restraint. | Тем не менее, мы действуем сдержанно. |
We nevertheless remain open to persuasion. | Тем не менее мы готовы выслушать доводы. |
Nevertheless, we should remember the lessons of history. | Тем не менее, мы должны помнить об уроках истории. |
We are, nevertheless, very grateful for those efforts. | Мы, тем не менее, весьма признательны за эти усилия. |
Nevertheless, nevertheless, was that still his father? | Тем не менее, тем не менее, было то, что еще его отец? |
Nevertheless,Nevertheless, wewe areare cooperatingcooperating withwith thesethese | Я хотела бы привести цитату о важных задачах, содержащихся в первой статье конституции. |
Nevertheless, | Тем не менее, |
Nevertheless, | 5.5), но не в Центральной Азии. |
Nevertheless! | Тем не менее. |
Nevertheless, we will proceed with our operations according to plan. | Тем не менее, мы будем продолжать нашу операцию в соответствии с планом. |
Nevertheless, we believe that we should avoid trying to correct this anomaly with another. | Тем не менее мы считаем, что нам следует избегать попыток скорректировать эту аномалию, заменив ее другой. |
Look, how We paraphrase the signs variously nevertheless they turn away. | Посмотри (о, Пророк), как Мы распределяем знамения доказательства ! Потом после этого они отворачиваются (от размышлений над этим). |
Nevertheless, A.L.I.C.E. | Элиза PARRY A.L.I.C.E. |
Run Nevertheless | Запустить |
Save Nevertheless | Продолжить |
Close Nevertheless | Не сохранять |
Save Nevertheless | Записать без проверки |
But nevertheless, | Итак, |
Nevertheless, we are heartened to note some recent positive developments in disarmament. | И все же мы с оптимизмом отмечаем некоторые позитивные события в сфере разоружения. |
Nevertheless, the U.S.S. | 384 с. Тираж 4700. |
Nevertheless, challenges remain. | Однако некоторые проблемы сохраняются. |
But monkeys nevertheless | Но всё таки обезьяны |
Nevertheless, be careful. | Тем не менее, будьте внимательными. |
Nevertheless, a friend. | И всё же друг. |
Nevertheless, I repeat. | Тем не менее, я повторю. |
Nevertheless, I think we have suffered too much from politics by simplistic slogans. | Тем не менее, я считаю, что мы слишком сильно пострадали от политики посредством упрощенных лозунгов. |
Nevertheless, the Moleskine notebook as we know it today, was born in 1997. | Однако записная книжка Moleskine, такая, какой мы знаем ее сегодня, родилась в 1997 году. |
Nevertheless, in spite of that only partial success, we have achieved a lot. | Тем не менее, несмотря на лишь частичный успех наших действий, мы добились многого. |
Nevertheless, we need to be very careful about lumping categories of countries together. | Тем не менее, нам нужно быть осторожными и избегать объединения вместе различных категорий стран. |
Nevertheless, as we all know, threats to global peace and stability still abound. | Тем не менее, как все мы знаем, угроз международному миру и безопасности по прежнему достаточно. |
Nevertheless, we are grateful for whatever contributions have already been made or pledged. | Вместе с тем мы признательны за любые взносы, которые уже внесены или объявлены. |
She just popped in and popped out again. Nevertheless, we shall search you. | Она неожиданно появилась, потом заснула, а потом исчезла, и всё. |
Nevertheless, allow we to state what we think should be the main policy guidelines for institutional machinery. | Тем не менее позвольте мне изложить, по нашему мнению, основные руководящие принципы, касающиеся институционального механизма. |
The problem nevertheless persists. | Тем не менее эта проблема сохраняется. |
But nevertheless it s happening. | Несмотря на то, что это абсолютно запрещено, это происходит. |
Nevertheless, there is hope. | Несмотря ни на что, надежда на справедливость остаётся. |
Nevertheless, I'm extremely proud. | Тем не менее, я невероятно горд. |
Nevertheless, considerable challenges remained. | Тем не менее она продолжает сталкиваться с серьезными проблемами. |
Try to Save Nevertheless | Всё равно попробовать сохранить |
It is nevertheless undesirable. | Тем не менее это нежелательно. |
Nevertheless, adjustments are necessary. | Тем не менее коррективы нужны. |
Nevertheless, there's your man. | Да, и гнались вы за ним. |
Nevertheless, you are charming. | Как бы то ни было, вы очаровательны. |
Nevertheless, he is here. | Но он здесь. |
Related searches : Nevertheless We Think - Nevertheless, Although - May Nevertheless - Nevertheless Please - Nevertheless Possible - Nevertheless, Since - Nevertheless, Despite - However Nevertheless - And Nevertheless - Is Nevertheless - Nevertheless Still - He Nevertheless - If Nevertheless