Перевод "we were able" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Able - translation : We were able - translation : Were - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We were able to save Tom.
Мы смогли спасти Тома.
I'm glad we were able to help.
Я рад, что мы смогли помочь.
So, we were able to address that.
Мы сумели решить и это.
We were able to see her alive.
Мы смогли увидеть её живой.
We went and we were able to, excuse me we were able to create these festivals that incorporated local traditions and what not.
Мы смогли также организовать фестивали, сочетавшие местные традиции и всякое другое.
We were able to catch the last train.
Нам удалось успеть на последний поезд.
We were able to break that stereotype . No comments.
Мы сумели развеять этот стереотип .
We were able to make that happen for them.
Мы смогли сделать это для них.
We were told that we would not be able to use phones.
Нам говорили, что мы не можем пользоваться телефонами.
We were able to see the sunset from our window.
Мы могли наблюдать закат из нашего окна.
Nonetheless, we were not able to avoid conflicts and contradictions.
Вместе с тем полностью избежать конфликтов и противоречий, к сожалению, не удалось.
We were able to ensure brighter futures for these people.
Мы сумели обеспечить лучшее будущее для этих людей.
And because of that, we were able to stop SARS.
И поэтому у нас была возможность её остановить.
And we were able to get some force measurements out.
И нам удалось измерить эту силу.
We are so happy that you were able to come.
Мы очень рады, что вы нас посетили.
We were able to figure that out, so can we figure out time?
Итак, можем ли мы вычислить время?
And we were using a special trawling net that we were able to bring these animals up alive.
Мы использовали специальную траловую сеть, в которой мы могли доставлять животных на поверхность живыми.
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
And we were thrilled to be able to show it here.
Мы глубоко благодарны за возможность показать это видео здесь.
We were quite amazed by these results because we were able to eliminate a deep rooted bias in humans.
Полученный результат нас поразил, потому что мы смогли удалить склонность к оптимизму, глубоко сидящую в человеке.
And the last tour we did in 2009, we were able to document this tour.
В 2009 мы провели последний тур, который смогли заснять.
We were able to get funds from Switzerland to plant indigo trees.
Мы смогли получить средства на посадку деревьев индиго из Швейцарии.
We were able to get it, but he died You know what?
Мы получили лекарство, но он умер Знаете что?
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
Если бы не растения, мы бы не смогли жить.
Well we were able to figure out Jared's age. it is eight.
Итак, мы уже выяснили возраст Джареда. Ему восемь лет.
So the amazing thing was, we were able to do this thing.
Самым поразительным было то, что у нас все получилось.
And just like that we were able to figure out the hypotenuse.
Таким же образом мы можем найти длину гипотенузы.
You were able to deliver documents, were able to do it over networks.
Можно было работать с документами, в том числе по сети.
See, we were able to track his phone, but we lost his data around 6 00pm
Видите ли, мы были в состоянии отследить его телефон, но мы потеряли его около 6 00 вечера
We see that they were not able to enter in because of unbelief.
Итак видим, что они не могли войти за неверие.
In 2004, we were able to bring it down to 17.1 per cent.
В 2004 году нам удалось сократить этот уровень до 17,1 процента.
On the basis of such considerations, we were able to support the resolution.
Руководствуясь этими соображениями, мы сочли возможным поддержать данную резолюцию.
luckily, we were able to get a helicopter in to rescue these guys.
К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
И не могли они (ни) встать (когда их постигло наказание) и ни помочь самим себе.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
И не могли они встать и не нашли себе помощников.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
Они не смогли даже подняться, и никто не помог им. Они не смогли подняться на ноги, чтобы спастись от возмездия, и были не в силах помочь себе.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
Они не смогли даже подняться, и никто не помог им.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
Они не смогли даже подняться на ноги , и некому было помочь им.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
И не могли они ни выстоять, ни защититься.
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.
Они не смогли устоять, и не нашли себе защитника.
Were you able to help?
Вы смогли помочь?
Were you able to help?
Ты смог помочь?
Were you able to help?
Ты смогла помочь?
We must especially point out that in 2000 we were able to settle the conflict in Tajikistan.
Необходимо особо отметить, что в 2000 году удалось урегулировать конфликт в Таджикистане.

 

Related searches : Were We Able - Were Able - Were Be Able - Were Not Able - I Were Able - You Were Able - Were You Able - Were Already Able - Were We - We Were - We Where Able - We Was Able - Are We Able - We Are Able