Перевод "we were able" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We were able to save Tom. | Мы смогли спасти Тома. |
I'm glad we were able to help. | Я рад, что мы смогли помочь. |
So, we were able to address that. | Мы сумели решить и это. |
We were able to see her alive. | Мы смогли увидеть её живой. |
We went and we were able to, excuse me we were able to create these festivals that incorporated local traditions and what not. | Мы смогли также организовать фестивали, сочетавшие местные традиции и всякое другое. |
We were able to catch the last train. | Нам удалось успеть на последний поезд. |
We were able to break that stereotype . No comments. | Мы сумели развеять этот стереотип . |
We were able to make that happen for them. | Мы смогли сделать это для них. |
We were told that we would not be able to use phones. | Нам говорили, что мы не можем пользоваться телефонами. |
We were able to see the sunset from our window. | Мы могли наблюдать закат из нашего окна. |
Nonetheless, we were not able to avoid conflicts and contradictions. | Вместе с тем полностью избежать конфликтов и противоречий, к сожалению, не удалось. |
We were able to ensure brighter futures for these people. | Мы сумели обеспечить лучшее будущее для этих людей. |
And because of that, we were able to stop SARS. | И поэтому у нас была возможность её остановить. |
And we were able to get some force measurements out. | И нам удалось измерить эту силу. |
We are so happy that you were able to come. | Мы очень рады, что вы нас посетили. |
We were able to figure that out, so can we figure out time? | Итак, можем ли мы вычислить время? |
And we were using a special trawling net that we were able to bring these animals up alive. | Мы использовали специальную траловую сеть, в которой мы могли доставлять животных на поверхность живыми. |
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы. |
And we were thrilled to be able to show it here. | Мы глубоко благодарны за возможность показать это видео здесь. |
We were quite amazed by these results because we were able to eliminate a deep rooted bias in humans. | Полученный результат нас поразил, потому что мы смогли удалить склонность к оптимизму, глубоко сидящую в человеке. |
And the last tour we did in 2009, we were able to document this tour. | В 2009 мы провели последний тур, который смогли заснять. |
We were able to get funds from Switzerland to plant indigo trees. | Мы смогли получить средства на посадку деревьев индиго из Швейцарии. |
We were able to get it, but he died You know what? | Мы получили лекарство, но он умер Знаете что? |
If it were not for plants, we wouldn't be able to live. | Если бы не растения, мы бы не смогли жить. |
Well we were able to figure out Jared's age. it is eight. | Итак, мы уже выяснили возраст Джареда. Ему восемь лет. |
So the amazing thing was, we were able to do this thing. | Самым поразительным было то, что у нас все получилось. |
And just like that we were able to figure out the hypotenuse. | Таким же образом мы можем найти длину гипотенузы. |
You were able to deliver documents, were able to do it over networks. | Можно было работать с документами, в том числе по сети. |
See, we were able to track his phone, but we lost his data around 6 00pm | Видите ли, мы были в состоянии отследить его телефон, но мы потеряли его около 6 00 вечера |
We see that they were not able to enter in because of unbelief. | Итак видим, что они не могли войти за неверие. |
In 2004, we were able to bring it down to 17.1 per cent. | В 2004 году нам удалось сократить этот уровень до 17,1 процента. |
On the basis of such considerations, we were able to support the resolution. | Руководствуясь этими соображениями, мы сочли возможным поддержать данную резолюцию. |
luckily, we were able to get a helicopter in to rescue these guys. | К счастью, мы смогли получить вертолет, чтобы спасти этих ребят. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | И не могли они (ни) встать (когда их постигло наказание) и ни помочь самим себе. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | И не могли они встать и не нашли себе помощников. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | Они не смогли даже подняться, и никто не помог им. Они не смогли подняться на ноги, чтобы спастись от возмездия, и были не в силах помочь себе. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | Они не смогли даже подняться, и никто не помог им. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | И не могли они встать на ноги и не могли избавить себя от наказания. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | Они не смогли даже подняться на ноги , и некому было помочь им. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | И не могли они ни выстоять, ни защититься. |
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge. | Они не смогли устоять, и не нашли себе защитника. |
Were you able to help? | Вы смогли помочь? |
Were you able to help? | Ты смог помочь? |
Were you able to help? | Ты смогла помочь? |
We must especially point out that in 2000 we were able to settle the conflict in Tajikistan. | Необходимо особо отметить, что в 2000 году удалось урегулировать конфликт в Таджикистане. |
Related searches : Were We Able - Were Able - Were Be Able - Were Not Able - I Were Able - You Were Able - Were You Able - Were Already Able - Were We - We Were - We Where Able - We Was Able - Are We Able - We Are Able