Перевод "Автор рассматривает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
автор - перевод : автор - перевод : рассматривает - перевод : рассматривает - перевод : автор - перевод : рассматривает - перевод : рассматривает - перевод : Автор - перевод : Автор рассматривает - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Автор рассматривает и анализирует множество конспирологических теорий, начиная с нападения на Пёрл Харбор. | A related criticism addresses the form of research on which the theories are based. |
В готовящейся к выпуску публикации в European Taxation первый автор рассматривает негативные последствия несогласного мнения суда для статуса Комментария. | In a forthcoming publication in European Taxation, the first author discusses the negative effect that a deviating Court view has on the status of the Commentary. |
рассматривает годовой | annual report When |
Только картинки рассматривает. | He just looks at the pictures. |
3) , Тимоти Лэнц (Автор), Эндрю Гласс (Автор), Бхикку Дхармамитра (Автор). | 3) , by Timothy Lenz (Author), Andrew Glass (Author), Bhikshu Dharmamitra (Author). |
Club Med рассматривает Китай | Club Med Eyes China |
Том внимательно рассматривает карту. | Tom is looking closely at the map. |
Министр Кларенсио рассматривает его. | Minister Clarêncio is reviewing it. |
Автор. | 1993. |
Автор | Author |
автор | artist |
Автор | Author |
Автор | Script author |
Автор | filename |
Автор | Packaging and help with related issues |
Автор | Author |
Автор | Author |
Автор | Save |
Автор | Original author |
Автор | Author name |
Автор | Accept two uppercase letters in |
Автор | Add Variable |
автор | author |
Автор | Author |
Автор | Primary Author |
Автор. | Copyright. |
Автор. | Author. |
Автор? | The author? |
Автор сообщения Джозеф Киндлер Предполагаемая жертва Автор | Submitted by Joseph Kindler (represented by counsel) |
10.7 Автор отмечает, что приравнивая осуществляемую им рыбную ловлю к любительскому рыболовству, государство участник рассматривает его доступ к рыбной ловле как привилегию, а не право. | 10.7 The author observes that by equating his fishing activities with those of a recreational fisher, the State party deems his access to fishing a privilege not a right. |
Во второй части работы автор рассматривает вопрос о том, что могло бы представлять собой quot международное право, основанное на развитии, и развитии международного права quot . | In the second part, the author considers what would constitute quot the international law of development and the development of international law quot |
Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов. | The government is considering tax cuts. |
JFFS рассматривает диск как журнал. | JFFS treated the disk as a purely circular log. |
Далее в части II автор рассматривает вопрос о том, в какой степени право прав человека применимо экстерриториально, опять же в свете практики органов по правам человека. | Part II then considers the extent to which human rights law is applicable extraterritorially, again in the light of the practice of human rights bodies. |
Кодекс рассматривает вопрос о распространении с определенной точки зрения и не рассматривает причины такого распространения. | The Code considers the question of proliferation from one particular perspective, and thus fails to address the reasons for such proliferation. |
Автор раздела | Section Authors |
Автор Corruptódromo. | By Corruptódromo. |
Автор неизвестен. | An artist's depiction. |
Автор бразилец. | The author is Brazilian. |
Кто автор? | Who's the author? |
Кто автор? | Who is the author? |
Автор сост. | Автор сост. |
Автор вступ. | Автор вступ. |
Автор вступ. | СПб., 1996. |
Автор М.Х.Й. | Prepared by M.H.J. |
Похожие Запросы : он рассматривает - рассматривает варианты - исследование рассматривает - регулярно рассматривает - рассматривает возможность - рассматривает варианты