Перевод "Бланк заявления членов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бланк - перевод : заявления - перевод : Бланк заявления членов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отправьте мне по факсу бланк заявления. | Please fax me the application form. |
Можно мне бланк заявления на японском? | May I have an application form in Japanese? |
Подайте мне бланк заявления, точилку и соседку по общежитию. | Bring on the enrollment blank, pencil sharpener and my roommate. |
Групповые заявления государств членов | Group statements by Member States |
Бланк заявления на временный вывоз можно найти в Интернете по адресу http new.rosohrancult.ru works import . | The application form for temporary export of cultural goods is available at this address http new.rosohrancult.ru works import . |
Регистрационный бланк | Registration form |
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ БЛАНК | (x) North Sea (Chalks and Tampen spur) |
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ БЛАНК | Opening on Wednesday, 10 NovemberMonday 6 December 30 January at 10 a.m. |
Чистый бланк... | A blank vote... |
Какой бланк? | Form? |
Бланк заявления также размещен на сайте агентства Cirius в разделе Cultural Agreements http www.ciriusonline.dk default.aspx?id 829 кроме того, бланк можнополучить в Федеральном агентстве по образованию РФ. | French language tests and diplomas (TCF, DALF, etc.) http www.francomania.ru |
Том заполнил бланк. | Tom filled out the form. |
Заполните этот бланк. | Fill out this form. |
Заполни этот бланк. | Fill out this form. |
Новый бланк прилагается. | The new form is attached. |
Пожалуйста, заполняйте бланк. | I need to send Sharik an urgent telegram. |
Это бумажный бланк. | This is a paper form. |
Начинайте заполнять бланк | Begin filling out order form |
Есть бланк чека? | Got a blank check? |
Нужно заполнить бланк. | Fill out the form. |
Бланк TAX free Приобретая товар, попросите у продавца бланк TAX free. | TAX free form When purchasing a product, ask the TAX free form to the salesperson. |
с) заявления глав государств и правительств государств членов | (c) Statements by the Heads of State and Government of member States |
Заполните, пожалуйста, этот бланк. | Please fill out this form. |
Пожалуйста, заполните этот бланк. | Please fill out this form. |
Заполни, пожалуйста, этот бланк. | Please fill out this form. |
Можете заполнить этот бланк? | Can you fill this form? |
Научный консультант Жан Бланк | Scientific advisor |
Дайте бланк для телеграммы. | A telegram, please. |
Пожалуйста, заполните сначала этот бланк. | Please fill out this form first. |
О, просто заполните этот бланк. | Oh, just fill out this form. |
Я приложил ваш бланк заказа. | I have enclosed your order form. |
Том сдал пустой экзаменационный бланк. | Tom handed in a blank test paper. |
Том помог Мэри заполнить бланк. | Tom helped Mary fill out the form. |
У вас есть бланк чека? | Have you a blank check? |
Любые будущие заявления обусловлены поддержанием согласия среди большинства членов комитета. | Any future commitments are conditional on keeping a majority of the committee in line. |
Пожалуйста, помогите мне заполнить этот бланк. | Please help me fill out this form. |
Вы не до конца заполнили бланк. | You didn't finish filling out this form. |
Тому тоже нужно заполнить этот бланк. | Tom also needs to fill out this form. |
Бланк заявки имеется на сайте www.unis.unvienna.org. | The application form is available at www.unis.unvienna.org. |
Регистрационный бланк был направлен главам представительств. | Information registration form has been sent to Head of Missions. For further information, please contact Mr. Vasu Vaitla (tel. |
Вам какой бланк? Простой, или поздравительный? | Whatever cannot be said, can be described in a letter. |
Это всего лишь бланк для скачек. | That's nothing but a racing form. |
Болгария, Румыния и Хорватия поддержали заявления Европейского сообщества и его государств членов. | Bulgaria, Croatia and Romania supported the statement by the European Community and its member States. |
Последним, в 1969 году, Fairchild покинул Бланк. | Blank was the last of The Eight to leave Fairchild, in 1969. |
БЛАНК ОПИСАНИЯ АДАПТИВНОЙ СИСТЕМЫ ПЕРЕДНЕГО ОСВЕЩЕНИЯ 1 | AFS control signals relevant to the lighting functions, and modes of functions provided by the system |
Похожие Запросы : бланк заявления - бланк заявления - Бланк заявления клиента - Бланк заявления студента - Заполненный бланк заявления - Бланк заявления о путешествиях - бланк протокола - официальный бланк - Бланк реагент - фирменный бланк - выдавать бланк - детальный бланк