Перевод "бланк протокола" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бланк протокола - перевод : бланк - перевод :
ключевые слова : Form Fill Fill Letterhead Blank Record Protocol Breach Strike

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Регистрационный бланк
Registration form
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ БЛАНК
(x) North Sea (Chalks and Tampen spur)
РЕГИСТРАЦИОННЫЙ БЛАНК
Opening on Wednesday, 10 NovemberMonday 6 December 30 January at 10 a.m.
Чистый бланк...
A blank vote...
Какой бланк?
Form?
Том заполнил бланк.
Tom filled out the form.
Заполните этот бланк.
Fill out this form.
Заполни этот бланк.
Fill out this form.
Новый бланк прилагается.
The new form is attached.
Пожалуйста, заполняйте бланк.
I need to send Sharik an urgent telegram.
Это бумажный бланк.
This is a paper form.
Начинайте заполнять бланк
Begin filling out order form
Есть бланк чека?
Got a blank check?
Нужно заполнить бланк.
Fill out the form.
Бланк TAX free Приобретая товар, попросите у продавца бланк TAX free.
TAX free form When purchasing a product, ask the TAX free form to the salesperson.
Заполните, пожалуйста, этот бланк.
Please fill out this form.
Пожалуйста, заполните этот бланк.
Please fill out this form.
Заполни, пожалуйста, этот бланк.
Please fill out this form.
Можете заполнить этот бланк?
Can you fill this form?
Научный консультант Жан Бланк
Scientific advisor
Дайте бланк для телеграммы.
A telegram, please.
Пожалуйста, заполните сначала этот бланк.
Please fill out this form first.
О, просто заполните этот бланк.
Oh, just fill out this form.
Я приложил ваш бланк заказа.
I have enclosed your order form.
Том сдал пустой экзаменационный бланк.
Tom handed in a blank test paper.
Том помог Мэри заполнить бланк.
Tom helped Mary fill out the form.
У вас есть бланк чека?
Have you a blank check?
Пожалуйста, помогите мне заполнить этот бланк.
Please help me fill out this form.
Отправьте мне по факсу бланк заявления.
Please fax me the application form.
Можно мне бланк заявления на японском?
May I have an application form in Japanese?
Вы не до конца заполнили бланк.
You didn't finish filling out this form.
Тому тоже нужно заполнить этот бланк.
Tom also needs to fill out this form.
Бланк заявки имеется на сайте www.unis.unvienna.org.
The application form is available at www.unis.unvienna.org.
Регистрационный бланк был направлен главам представительств.
Information registration form has been sent to Head of Missions. For further information, please contact Mr. Vasu Vaitla (tel.
Вам какой бланк? Простой, или поздравительный?
Whatever cannot be said, can be described in a letter.
Это всего лишь бланк для скачек.
That's nothing but a racing form.
Последним, в 1969 году, Fairchild покинул Бланк.
Blank was the last of The Eight to leave Fairchild, in 1969.
БЛАНК ОПИСАНИЯ АДАПТИВНОЙ СИСТЕМЫ ПЕРЕДНЕГО ОСВЕЩЕНИЯ 1
AFS control signals relevant to the lighting functions, and modes of functions provided by the system
Бланк для бронирования помещений для двусторонних встреч
Delegation accreditation and access Marybeth Curran, 212 963 7181
БЛАНК ДЛЯ БРОНИРОВАНИЯ ПОМЕЩЕНИЙ ДЛЯ ДВУСТОРОННИХ ВСТРЕЧ
Security Phyllis Moore, Inspector, 212 963 0790
Информационно регистрационный бланк был направлен главам миссий.
An information and registration form has been sent to Heads of Mission. For further information, contact Mr. Vasu Vaitla or Mr. Zak Shirley (tel.
Бланк заявки можно загрузить с сайта КБОООН.
The application form can be downloaded from the UNCCD web site.
Если бланк поздравительный адресата сначала поздравить надо.
That's not right.
Это всего лишь бланк для скачек, грубиян.
Why, it's nothing but a racing form, you smackoff.
Всё, что тебе нужно сделать, это заполнить этот бланк.
All you have to do is fill in this form.

 

Похожие Запросы : официальный бланк - Бланк реагент - фирменный бланк - выдавать бланк - детальный бланк - печатный бланк - бланк декларации - бланк брони - бланк заявления - фирменный бланк - незаполненный бланк - бланк перевода - бланк заявления