Перевод "Божественное Единство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
единство - перевод : Божественное Единство - перевод : единство - перевод : единство - перевод : единство - перевод : единство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Божественное во мне приветствует божественное в тебе . | That which is of God in me greets that which of God is in you. |
Божественное рождение 2 | Mel Gibson did the sequel. |
Божественное откровение учит нас, что | Divine revelation teaches us that |
Это божественное выражение, разве нет? | It's a divine expression, no? |
А выступал он за единство, за единство семьи. | And what he stood for was unity, the unity of the family. |
Единство семьи | Unity of a family |
Бахрейнское единство | Bahraini solidarity |
(М) И затем это божественное свечение. | And then there's the divine emanation. |
Даже в какашке я вижу Божественное... | Even in a piece of shit I see the divine |
Или это, что то мистическое, божественное? | Is it something mystical, divine? |
Или это, что то мистическое, божественное? | It's something mystical, divine? |
В готической архитектуре свет символизирует божественное. | This use of light is a symbol for divinity. |
Европейское единство неделимо. | European unity is indivisible. |
Единство даёт силу. | Union gives strength. |
Единство в разнообразии. | Unity in diversity. |
Вера, единство, дисциплина. | Faith, unity, discipline. |
Единство источник силы. | Unity is the source of strength. |
Единство откроется само. | Oneness will be revealed. |
единство равенство мораль. | unity equality morality. |
он поднимается в Божественное Царство. заключительная музыка | And in fact, the whole ascension to the mountain top certainly supports this idea he's rising into the realm of the heavenly. |
Беатрис в этом имени есть чтото божественное. | Enchanté, monsieur. Beatrice? |
Конечно, Африке необходимо единство. | Of course, Africa needs unity. |
Единство ради венесуэльских семей! | Unity for the Venezuelan family! |
Да здравствует африканское единство! | Long live African Unity. |
ii) поддержать национальное единство | (ii) Non disintegration of national unity |
Это и есть Единство. | This is the Allness. |
В этом божественное послание, послание мудрое и благоразумное. | Therein resides the divine message, the message of wisdom and good sense. |
Вместо вина (vine) переключитесь на божественное (di vine), хорошо? | Instead of wine we shift to Di vine okay? |
Я божественное знание, неизменное блаженство, я везде как пространство. | I am nectarian knowledge, unchanging bliss, I am everywhere like space. |
США решили уничтожить данное единство. | It was imperative that such unity be destroyed. |
Единство Европы в общеевропейских ценностях | Europe u0027s Unity in European Values |
Для восстановления Африке необходимо единство. | So unity is needed to rebuild Africa. |
Однако единство Украины не искусственно. | Ukraine s unity, however, is not artificial. |
Единство нашей нации не искусственное. | Our nation s unity is not artificial. |
За Революционное национальное единство гватемалы | For the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca |
За Национальное революционное единство Гватемалы | For the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca |
ЗА НАЦИОНАЛЬНОЕ РЕВОЛЮЦИОННОЕ ЕДИНСТВО ГВАТЕМАЛЫ | FOR THE UNIDAD REVOLUCIONARIA NACIONAL GUATEMALTECA |
Вот, значит, ваше хваленое единство! | So much for your unity. |
Я называю это единство Богом. | I call that unity God. |
Это единство объединяет все созданное. | And that unity is something that connects all of creation. |
Я тоже верю в единство. | I too believe in unity. |
Поэты называют это, единство душ ! | Poets call it togetherness. |
Хотя политическое единство империи Карла не пережило его самого, культурное единство Европы утвердилось на века . | Although the political unity Charlemagne imposed on the greater part of that continent did not outlive him, the cultural unity of Europe did. |
Единство это еще что то, что пробужденный взгляд считает ценным, потому что единство это истина. | Unity is something else that the awakened view holds as valuable cause unity is a truth. |
Так что пробужденный дух, осознанный дух ценит это единство Он ценит единство, он ценит свободу. | So awakened spirit, conscious spirit values this oneness it values unity, it values freedom |
Похожие Запросы : божественное провидение - божественное руководство - божественное правило - божественное благословение - божественное дыхание - божественное исцеление - божественное наказание - божественное вдохновение - божественное присутствие