Перевод "божественное дыхание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дыхание - перевод : дыхание - перевод : дыхание - перевод : божественное дыхание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Божественное во мне приветствует божественное в тебе . | That which is of God in me greets that which of God is in you. |
Божественное рождение 2 | Mel Gibson did the sequel. |
А дыхание, дыхание капитан этого судна. | And the breath, the breath is the captain of that vessel. |
Дыхание. | Breathe. |
ДЫХАНИЕ | GASPS |
Задержи дыхание. | Hold your breath. |
Задержите дыхание. | Hold your breath. |
Используйте дыхание. | You can use body breath. |
Побереги дыхание. | You're wasting your breath... |
Задержите дыхание! | Hold your breath! |
Побереги дыхание. | I don't want to hear. |
Береги дыхание. | Save your breath. |
Божественное откровение учит нас, что | Divine revelation teaches us that |
Это божественное выражение, разве нет? | It's a divine expression, no? |
Египет затаил дыхание | Egypt Holds Its Breath |
Гонконг затаил дыхание | Hong Kong Holds its Breath |
Все затаили дыхание. | All held breath. |
Пожалуйста, задержите дыхание. | Hold your breath, please. |
Задержи дыхание, пожалуйста. | Hold your breath, please. |
Его дыхание ослабло. | His breathing became faint. |
Он задержал дыхание. | He held his breath. |
Она затаила дыхание. | She caught her breath. |
Она задержала дыхание. | She held her breath. |
Том задержал дыхание. | Tom held his breath. |
Том затаил дыхание. | Tom held his breath. |
Не задерживайте дыхание. | Don't hold your breath. |
Все затаили дыхание. | Everybody held their breath. |
Дай перевести дыхание. | Let me catch my breath. |
Я задержал дыхание. | I held my breath. |
Я затаил дыхание. | I held my breath. |
Дыхание через противогаз | (Masked breathing) |
Ааа, задержи дыхание. | Uhh, check for breathing. |
Дыхание Старой Ирландии! .. | Sure, and it's just a breath of old Ireland. |
Подожди, дыхание перехватило. | Wait till I catch my breath. |
Дыхание может остановиться... | The breath can stop. |
Только ваше дыхание. | Only your breathing. |
А его дыхание... | And its breath... |
(М) И затем это божественное свечение. | And then there's the divine emanation. |
Даже в какашке я вижу Божественное... | Even in a piece of shit I see the divine |
Или это, что то мистическое, божественное? | Is it something mystical, divine? |
Или это, что то мистическое, божественное? | It's something mystical, divine? |
В готической архитектуре свет символизирует божественное. | This use of light is a symbol for divinity. |
Я ждал, затаив дыхание. | I held my breath and waited. |
У него пьяное дыхание. | He has boozy breath. |
У Тома учащённое дыхание. | Tom's hyperventilating. |
Похожие Запросы : божественное провидение - божественное руководство - Божественное Единство - божественное правило - божественное благословение - божественное исцеление - божественное наказание - божественное вдохновение - божественное присутствие - божественное создание - Божественное откровение