Перевод "Вера в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вера. Вера. | Maybe yes, maybe not, I do not know, is a lifetime |
Вера! | Вера! |
Вера... | Believe... |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | To you your way, to me my way |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | For you is your religion, and for me is mine. |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | To you your religion, and to me my religion!' |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism). |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | You have your way, and I have my way. |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | To you is your religion, and to me, my religion. |
Вам ваша вера, мне же моя вера! | Unto you your religion, and unto me my religion. |
Не слепая вера в технологию. | Not blind faith in technology. |
Обанкротившаяся вера в финансовую дерегуляцию | The Bankrupt Theology of Financial Deregulation |
Её вера в Бога непоколебима. | Her belief in God is unshaken. |
Это вера в особые силы. | It's a belief in special powers. |
Самое главное вера в Господа. | What's important is to always be in God's grace. |
Слепая вера. | Blind faith. |
Спасибо, Вера. | Thanks, Vera. |
Здравствуйте, Вера. | Hello, Vera. |
Это Вера. | That's Vera the Russki. |
Вера, скорее! | Vera, hurry! |
Вера, сюда. | Vera, come! |
Это Вера! | That Vera! |
Прыгай, Вера! | Jump, Vera! |
Поистине, эти пророки Аллаха ваша община вера , община вера единая вера всех пророков одна единобожие . | Truly! This, your Ummah Sharia or religion (Islamic Monotheism) is one religion, and I am your Lord, therefore worship Me (Alone). |
Поистине, эти пророки Аллаха ваша община вера , община вера единая вера всех пророков одна единобожие . | Indeed this community of yours is one community, and I am your Lord. |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | To you your way, to me my way |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | For you is your religion, and for me is mine. |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | To you your religion, and to me my religion!' |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | Yours shall be your requital, and mine shall be my requital. |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | To you be your religion, and to me my religion (Islamic Monotheism). |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | You have your way, and I have my way. |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | To you is your religion, and to me, my religion. |
У вас ваша вера, и у меня моя вера! | Unto you your religion, and unto me my religion. |
Как пишет в Твиттере Вера Кичанова | As Vera Kichanova tweeted |
Её вера в Бога очень тверда. | Her belief in God is very firm. |
Моя вера в грядущее поколение возрастает. | My faith in the next generation is increasing. |
Вера в себя ключ к успеху. | Trusting yourself is the key to success. |
Наука это вера в невежество знатоков. | Science is the belief in the ignorance of experts. |
Вера в возрождение к грядущей жизни. | These are deemed to be irregular. |
) Воронов Н. В., Вера Мухина (Монография). | (cover) Voronov N. V., Mukhina Vera (Мonograph). |
У них есть вера в искупление. | They have faith in redemption. |
Итак, прежде всего, вера в душу. | So if you end up not doing well, the moral of the story is not to go running off and dropping the class, but to figure out what you did right, what you didn't do right, how to make the second paper better and the third paper stronger, again. And if you do show improvement, that will very significantly influence and emerge in terms of the impact it has on your overall semester grade. |
Следующий Вера Соколова. | Next is by Vera Sokolova. |
Вера обеспечивается законом? | Is faith enforceable? |
Похожие Запросы : вера вера - вера и вера - вера и вера - вера в действии - есть вера в - вера в себя - вера в себя - вера в успех - Вера в человечество - Вера в Бога