Перевод "Внести изменения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Внести изменения - перевод : изменения - перевод : внести изменения - перевод : внести изменения - перевод : внести изменения - перевод : внести изменения - перевод : внести изменения - перевод : изменения - перевод : внести изменения - перевод : изменения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Необходимо внести следующие изменения
The required modifications are as follows
28C)), потребуется внести следующие изменения
28C)) would be required
Невозможно внести изменения в календарь.
Could not modify calendar resource.
Мы должны внести коекакие изменения.
We'd have to figure it a little different.
Я хочу внести кое какие изменения.
I want to make some changes.
Я бы посоветовал внести следующие изменения.
I'd suggest the following change.
Следует ли нам внести предложенные изменения?
Should we make the suggested changes?
Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
The CEO plans to make changes in January.
Вы не сможете внести изменения ошибка блокировки.
Unable to lock item for modification. You cannot make any changes.
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемую
D. Modifications required in the proposed programme
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемую
D. Modifications required in the proposed programme of
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемую
D. Modifications required in the proposed
Я обещал внести некоторые изменения во вторую редакцию.
I had promised that I was going to make some changes to revision 2.
Были названы пункты, в которые необходимо внести изменения.
The points requiring change were identified.
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемый бюджет
D. Modifications required in the proposed programme budget
D. Изменения, которые потребуется внести в утвержденную программу
D. Modifications required in the approved programme of
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемую программу
D. Modifications required in the proposed programme of
D. Изменения, которые необходимо внести в утвержденную программу
D. Modifications required in the approved programme of work
Я прочитал вашу речь но забыл внести изменения.
I have read your speech but forgot to make changes.
Запад должен помочь ему внести изменения в эти расчеты.
The West should facilitate this change in his calculus.
Я хотел бы внести следующие изменения в проект резолюции.
I would like to introduce the following revisions to the draft resolution.
d) внести соответствующие изменения в Устав Организации Объединенных Наций.
(d) Amend the Charter of the United Nations accordingly.
Другие изменения, которые предлагается внести в МСОК, были поддержаны.
The other changes proposed to ISIC were supported.
Изучив предлагаемое исследование, Группа считает необходимым внести следующие изменения
Jordan also claims an amount of USD 2,449,308,925 for additional natural resource losses that cannot be fully compensated by the proposed rangeland and wildlife preserves.
Комментарий В некоторых полученных ответах предлагается внести определенные изменения.
Comment In some of the replies received certain adjustments have been proposed.
D. Изменения, которые необходимо внести в предлагаемую программу работы
D. Modifications required in the proposed programme of
Соответственно, потребуется внести определенные изменения в нынешнее описание должностных функций
The existing post descriptions would need some adjustments to be adapted accordingly
В проекте следует охватить правила, в которые необходимо внести изменения.
The drafts should address the rules that need to be changed.
В связи с этим в проект резолюции необходимо внести соответствующие изменения.
The draft resolution should therefore be corrected accordingly.
D. Изменения, которые необходимо внести в утвержденную (или предлагаемую) программу работы
D. Modification required in the approved (or proposed) programme of work
10. Г н ХАМАИ (Алжир) предлагает внести изменения в предварительное расписание.
10. Mr. HAMAI (Algeria) suggested an amendment to the provisional timetable.
Соответственно в документ А INF 48 8 необходимо внести следующие изменения
Consequently document A INF 48 8 should be amended as follows
В некоторых ответах предлагалось внести конкретные изменения в формулировки некоторых статей.
Several suggested specific changes to the text of some of the articles.
Неофициальный Пленум рассмотрел доклад по пунктам и постановил внести следующие изменения.
The Informal Plenary proceeded to examine the report, paragraph by paragraph, and decided to make the following changes.
Вот несколько способов, с помощью которых мы можем внести существенные изменения.
Here are some ways that we can make some dramatic changes.
Затем МФВ помог нам провести его опробывание и внести необходимые изменения.
Subsequently IMF helped us to test it and to introduce the necessary corrections to it.
с) Если нет, то какие изменения следовало бы внести в этот текст?
If not, what changes to the text should be made?
По нашему мнению, существует неотложная необходимость внести названные изменения в ежегодный доклад.
In our opinion, it is necessary and urgent to make changes of that nature to the annual report.
2. Что касается штатного расписания, то в него предлагается внести следующие изменения
2. In terms of posts, the proposed changes would be as follows
В ряде ответов было предложено внести определенные изменения в некоторые из принципов.
Several replies suggested specific changes to some of the principles.
14. Он обращает внимание на два изменения, которые следует внести в текст.
14. He drew attention to two revisions to be made to the text.
Таким образом, многое возможно предпринять, но кто заставит их внести эти изменения?
So there's a lot we can do, but who's going to push them to do it?
Оратор настоятельно призывает государство участник внести соответствующие изменения в статью 33.5 его Конституции.
She strongly encouraged the State party to amend article 33.5 of its Constitution.
По разделу 1 Правовые и эксплуатационные показатели предлагается внести следующие изменения по показателям
The following changes should be made in section 1, Legal and operational indicators
По разделу 2 Показатели безопасности и надежности предлагается внести следующие изменения по показателям
The following changes should be made in section 2, Safety and security indicators

 

Похожие Запросы : внести изменения - внести изменения - внести изменения - внести изменения - внести изменения - внести существенные изменения - внести соответствующие изменения - внести небольшие изменения