Перевод "Возможность предрешать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
возможность - перевод : предрешать - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод : возможность - перевод : Возможность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Никто не должен пытаться их предрешать. | No one should prejudge them. |
Мы не должны предрешать итоги переговоров. | We should not prejudge the outcome of the negotiations. |
4. Она не должна предрешать исход переговоров. | 4. It should not prejudge the negotiations. |
Так что мы никоим образом не намерены предрешать окончательный статус. | So, we are not in any way intending to prejudge a final status. |
Соединенные Штаты считают, что важно не предрешать итоги этих переговоров или подходить к ним предубежденно. | The United States believes that it is important not to prejudge or prejudice the outcome of those negotiations. |
Государства члены должны обсудить вопрос о порядке финансирования Трибунала, и со стороны Секретариата было неправильным предрешать этот важный вопрос. | The Member States should discuss how the Tribunal should be financed, and it was wrong for the Secretariat to prejudge that important issue. |
Естественно, эти консультации не должны предрешать или ущемлять полномочия Совета Безопасности в плане принятия решений, касающихся международного мира и безопасности. | Naturally, these consultations should not prejudice the Security Council apos s decision making authority on international peace and security matters. |
Он дает нам возможность впервые понять, возможность прочитать, возможность перевести иероглифы. | It allowed us for the first time to be able to understand, to be able to read, to be able to translate hieroglyphics. |
Возможность | Feature |
Возможность | Will this strength enable the business to benefit from this opportunity? |
Возможность? | Opportunity? |
В данных обстоятельствах Европейский союз желал бы дать ясно понять, что его заявление в прениях никоим образом не будет предрешать его позицию относительно этого проекта резолюции. | In the circumstances, the European Union wishes to make it clear that its statement in the debate will in no way prejudge its position on the draft resolution. |
Только что принятый проект резолюции не должен ни предрешать итоги работы этих форумов, ни оказывать негативное воздействие на работу, которая ведется на них в настоящее время. | The draft resolution just adopted should neither prejudge the outcome nor undermine the ongoing efforts of those forums. |
Совместная возможность. | Co branding opportunities. |
Блестящая возможность | A Golden Opportunity |
Возможность контроля | Enforcement |
Возможность чтения | Readable |
Возможность записи | Writable |
Возможность изменения | Changeable |
Это возможность. | It's the potential. |
Вторая возможность | Option number two |
Нет возможность. | No possibility. |
Это возможность. | Opportunity. |
Это возможность! | This is an opportunity! |
Возможность Основа | Opportunity Basis |
Хорошая возможность. | That's an opportunity. |
Это возможность, не просто возможность, возможность связать воедино все эти идеи, сделать их единым целым. | This is an opportunity. Not just this, but connected to the ideas that are here, to bring more coherence to them. |
возможность распространения возможность повторения и применения в более широких масштабах. | Transferability replicability and scalability |
Он также предлагает заменить слова возможность развернуть на возможность развертывания . | He also suggested that the phrase the possibility to deploy should read the possibility of deploying . |
Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. | But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. |
Упущенная возможность МВФ | The IMF s Missed Opportunity |
Есть другая возможность. | There's another possibility. |
Не упусти возможность! | Don't waste the opportunity. |
Это пугающая возможность. | That's a frightening possibility. |
Это единственная возможность. | That's the only possibility. |
Это прекрасная возможность! | It's the perfect opportunity! |
Это прекрасная возможность. | It's a great opportunity. |
Это отличная возможность. | It's a great opportunity. |
Это великолепная возможность. | It's a great opportunity. |
Это превосходная возможность. | It's a great opportunity. |
Это охуительная возможность. | It's a great opportunity. |
Это заебенная возможность. | It's a great opportunity. |
Это замечательная возможность. | It's a remarkable opportunity. |
Это замечательная возможность. | It's a wonderful opportunity. |
Это хорошая возможность. | This is a good opportunity. |
Похожие Запросы : предрешать ипотеку - предрешать рынок - предрешать недвижимость - предрешать из - предрешать активы