Перевод "Все что мне нужно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты все, что мне нужно. | You're everything I want. |
То есть все что мне нужно. | That's all I need. |
Все что мне нужно это Лео. | All I want is Leo. |
И она все, что мне нужно | And she's all I'll ever need |
Мне нужно все. | I want everything. |
Кажется, это все, что мне нужно знать. | I guess that's all I need to know. |
Я хочу иметь все, что мне нужно. | I want to have all the things I ought to. |
Там все, что нужно вам, а ничего из того, что нужно мне. | There's everything in there you want, and there's nothing that I want. |
Мне нужно все знать. | I must know everything. |
Мне нужно все продумать. | I've got to think this over. |
Мне нужно все, что я дал тебе акции, закладные все. | I'll need everything I've given you all your bonds and securities. |
Все, что мне нужно это сфокусировать свое внимание. | And what I need, in effect, is a focus. |
Я уже нашел все, что мне нужно, сестра. | Oh, I've got all I want out here, sister. |
Все, что мне нужно возможность заниматься законным бизнесом. | Now all I'm asking is a fair chance to work up a legitimate business. |
Все, что мне нужно, это немного оглушить тебя. | All I need to do is put you to sleep. |
Мне нужно решить все самостоятельно. | I will go and settle it with the person directly. |
Слушайте все, мне нужно уйти. | Listen, everyone, I have to go somewhere. |
Сделайте то, что мне нужно и просите все, что хотите. | You give me what I want, and you may ask anything. |
Все, что мне в этом деле нужно, это снимок. | All I'll get out of it is that picture. |
Я знаю все, что мне нужно о твоем интеллекте. | I know all about your mind I ever wanna know. |
Если мне не нужно одной, зачем мне все? | Если мне не нужно одной, зачем мне все? |
Если мне не нужно одной, зачем мне все? | I do not need your coins. Not any! |
Мне все равно нужно к себе. | I'll have to stop at my place, anyway. |
Нет, все, что мне нужно было, я узнал первой ночью. | No, I learned everything I wanted to know that first night. |
Что мне нужно? | What do I need? |
...что мне нужно. | That's all I want. |
Мне нужно, чтобы ты рассказал мне всё, что мне нужно знать. | I need you to tell me everything I need to know. |
и что в обычной жизни я могу найти все, что мне нужно. | and that outside I can find everything I need. |
Мне не нужны их лицензии У меня есть все, что нужно. | No, that's my past |
Мне все еще нужно разобраться в этом. | I still need to figure that one out. |
Мне нужно... мне нужно... | I need to... I need to take a... |
Скажи мне, что мне нужно знать. | Tell me what I need to know. |
Что мне нужно мне понадобится реки? | What do I need it will take me a river? |
Вот что мне нужно. | This is what I need. |
Что мне нужно сделать? | What do I need to do? |
Что ещё мне нужно? | What else do I need? |
Что мне нужно знать? | What do I need to know? |
Что мне будет нужно? | What'll I need? |
Что мне ещё нужно? | Why else would I rescue you? |
Что мне нужно теперь? | What did I need? |
Всё, что мне нужно. | That's all I need. |
То, что мне нужно. | Just what I need. |
Знаешь, что мне нужно? | Do you know what I need? |
То, что мне нужно. | This is what I need. |
Все что мне нужно доказать, это то, что я не мог убить ее. | All I can prove though is that I wasn't her sweetie. |
Похожие Запросы : Все, что мне нужно - Что мне нужно - что мне нужно - все, что нужно - все, что нужно - все, что нужно - все, что нужно - все, что нужно - все, что нужно - мне нужно - мне нужно - так что мне нужно - все, что ему нужно - все что тебе нужно - все что тебе нужно