Перевод "Встретимся снова" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

снова - перевод : встретимся - перевод : снова - перевод : Встретимся снова - перевод : снова - перевод : снова - перевод : снова - перевод : снова - перевод : снова - перевод : встретимся - перевод :
ключевые слова : Meet Shall Meeting Soon Tonight Once Again Together Ever Over

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы встретимся снова.
We'll meet again.
Мы снова встретимся.
We'll meet again.
Надеюсь мы встретимся снова.
Hope we'll meet again.
Когда нибудь мы снова встретимся.
We'll meet again someday.
А потом встретимся здесь снова.
And then meet here again.
Давайте встретимся здесь снова через год.
Let's meet here again a year from today.
А, мы несомненно встретимся снова, Кат.
Ah, we'll surely see each other again, Kat.
Я не думаю, что мы снова встретимся.
I don't think we'll meet again.
Если всё будет хорошо, мы снова встретимся.
If all goes well, we will meet again.
Мы с вами снова встретимся в сентябре.
See you back in September.
ДЖУЛЬЕТТА Прощай ! Бог знает, когда мы встретимся снова.
JULlET Farewell! God knows when we shall meet again.
Я узнаю этот герб, если мы снова встретимся.
But he wore a dragon charge upon his shield. I shall know him by that, if we ever meet again. And why did he vanish, sire?
Джульетта О, think'st ты когда нибудь мы встретимся снова?
JULlET O, think'st thou we shall ever meet again?
Если всё окажется так, как я думаю, мы встретимся снова.
lf things really turn out to be, the way I think they are, we'll meet again.
К сожалению, когда мы снова встретимся через десять лет, данная ситуация изменится.
Sadly, when we meet again in ten years, this will no longer hold true.
Чтобы увериться, что мы встретимся снова, мне бы хотелось знать ваше имя нынешнее.
The lieutenant is dead. Just to be sure we don't lose track of each other again, I'd better know your name.
Встретимся...
I'll meet you at...
Если мы встретимся снова, я не удивлюсь, если я обращаюсь к ней, как Г жа Президент.
If we meet again, I will not be surprised if I am addressing her as Madam President.
Где встретимся?
Where will we meet?
Где встретимся?
Where shall we meet?
Встретимся послезавтра.
Let's meet the day after tomorrow.
Встретимся вечером.
I'll see you tonight.
Встретимся там.
See you there.
Встретимся внизу.
We'll meet you downstairs.
Когда встретимся?
What time are we meeting?
Завтра встретимся!
Tomorrow will meet!
Встретимся там.
And I will see you there.
Встретимся там.
I'll meet you outside.
Ещё встретимся.
Let's meet again.
Ещё встретимся.
We'll meet again.
Встретимся снаружи.
_
Встретимся там?
Is that where you are?
Потом встретимся.
I'll see you later.
Встретимся завтра.
I'll see you later.
Встретимся там?
Meet me there?
Встретимся гденибудь.
Meet you someplace.
Встретимся завтра.
I'll see you all tomorrow.
Где мы встретимся?
Where will we meet?
Где мы встретимся?
Where shall we meet?
Встретимся в воскресенье.
We'll meet on Sunday.
Встретимся через неделю.
I'll see you a week from today.
Давайте встретимся послезавтра.
Let's meet the day after tomorrow.
Давай встретимся послезавтра.
Let's meet the day after tomorrow.
Встретимся в три.
We'll meet at 3 00 p.m.
Встретимся в аду.
See you in hell.

 

Похожие Запросы : Давайте встретимся - мы встретимся - мы встретимся - мы встретимся - Встретимся завтра - снова, снова