Translation of "over again" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Do it over and over again.
Заполнять их снова и снова.
It's reiterated over and over and over again.
История повторяется снова и снова.
I go over it again and again.
Ићи ћу изнова и изнова.
He tried it over and over again.
Он пробовал это снова и снова.
I've told him over and over again.
Я говорила ему снова и снова.
I've told him over and over again.
Я делаю все что могу. Я говорю ему снова и снова.
And they're happy over and over again.
Счастливы снова и снова.
You play it over and over again.
Ты ее уже сто раз сыграла.
And this happened over and over and over again.
Это повторялось снова и снова.
And they've tried over and over and over again.
И они пытались снова и снова.
She'll start over again.
Она начнёт сначала.
We'll start over again.
Я покажу тебе новую игру.
Start all over again.
Начать всё сначала.
And we're seeing it over and over and over again.
И мы видим это снова и снова,
I'd seen it happen over and over and over again.
Я наблюдал этот результат снова и снова.
And I see it over and over and over again.
И я вижу это снова и снова.
He read the article over and over again.
Он читал статью снова и снова.
She read the article over and over again.
Она снова и снова перечитывала статью.
She read the article over and over again.
Она перечитывала статью вновь и вновь.
Tom read Mary's letter over and over again.
Том снова и снова перечитывал письмо Мэри.
We keep doing this over and over again.
Мы продолжаем повторять одни и те же ошибки.
I've seen this firsthand over and over again.
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто.
This will come up over and over again.
Этот вопрос будет возникать вновь и вновь.
We use our metals over and over again.
Мы используем наши металлы снова и снова.
She explained it over again.
Она объяснила это ещё раз.
Go over it again, Lev.
Да го преговорим, Лев.
Do it all over again.
Снова и снова.
Think it over again, Morris.
Подумай ещё раз, Моррис.
We'll start all over again.
Начнём сначала.
They asked us over again.
Они снова пригласили нас.
I've started all over again.
Я живу своей жизнью.
Start all over again, right?
Ты знаешь, о чем я?
Same all over again. Maybe.
Снова то же самое.
Start over again, they say.
Начинай сначала .
Let's go over it again.
Рассмотрим снова.
We've been over it again.
Смотрели уже.
Some books are worth reading over and over again.
Некоторые книги стоит читать снова и снова.
This book is worth reading over and over again.
Эта книга стоит того, чтобы перечитывать её снова и снова.
His girlfriend cheated on him over and over again.
Его девушка изменяла ему снова и снова.
kmail fetches the same messages over and over again.
kmail снова и снова доставляет одни и те же сообщения.
We can go do it over and over again.
Мы сможем делать это снова и снова.
And we see this pattern over and over again.
И мы видим эту закономерность снова и снова.
The circle just keeps showing up over and over and over again.
Круг будет встречаться повсюду снова и снова.
Again I look over Central Park.
Снова смотрю я на Центральный парк.
Wall street 1929 all over again
На Уолл стрит повторяется 1929 год

 

Related searches : Over And Over Again - Starting Over Again - Started Over Again - Start Over Again - Over And Again - Take Over Again - Starts Over Again - All Over Again - Go Over Again - Come Over Again - Again Again - Again And Again - On-again, Off-again