Перевод "Вход в меню пуск" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вход - перевод : вход - перевод : вход - перевод : меню - перевод : вход - перевод : Вход - перевод : Вход - перевод : меню - перевод : вход - перевод : Вход в меню пуск - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Меню Пуск в Windows Vista Поле быстрого поиска документов и программ в нижней левой части меню Пуск . | In Windows Vista, however, cascading menus were replaced by a sliding window in the left pane of the Start menu. |
' Кнопка Пуск , главный элемент в Windows до Windows 8 и Windows Server 2012, кнопка, показывающая Меню Пуск . | It appears in Windows 9x, Windows NT 4.0 and all its successors, except Windows 8 and Windows Server 2012. |
Утилита очистки Меню Пуск была добавлена в Windows 98 как Maintenance Wizard . | A Start Menu cleanup utility was added to Windows 98's Maintenance Wizard . |
Это была первая версия современного GUI Windows с панелью задач и меню Пуск . | This was the first incarnation of the modern Windows GUI with the Taskbar and Start menu. |
Таким образом, для того чтобы поиграть, вы можете нажать тут, или использовать ярлык в меню Пуск . | So to play, you can just click on here, or use the Start Menu Shortcut. |
Пуск | Start |
Ссылка на Windows Update находилась в меню Пуск и давала доступ к загрузке дополнений для операционной системы. | A link to Windows Update on the Start Menu gave access to additional downloads for the operating system. |
Пуск первая. | Let go number one. |
Первый пуск состоялся в 1987. | The Dong Feng 15 (a.k.a. |
S Отсчет Пуск | S Clock Start |
Пус Пуск Пуска | Even if today I am a nobody, |
Пуск Пуска Пускай | Even if today I am a nobody, |
Пуск первая, сэр. | Let go number one, sir. |
После того, как программа будет установлена, она может быть запущена из меню Пуск Программы Outlook2vCal Outlook2vCal. Должно появиться следующее окно | After the program is installed, you can run it by accessing Start Programs Outlook2vCal Outlook2vCal. You should see this screen appear |
Однако пуск ракеты уже состоялся. | And so has the excitement. |
4, 3, 2, 1, Пуск! | 4, 3, 2, 1, fire! |
вход в систему | login |
Вход в системуComment | Login |
Вход в системуComment | Login Manager |
Вход в сеть... | Logging on to network... |
Вход в систему | Login |
Вход в LDAP | LDAP Login |
Вход в булочную. | The entrance of the bakery. Δ |
В другой вход. | Use the other entrance! |
Меню, меню, меню! | Menu, menu, menu! |
Пуск запланирован на лето 2014 года. | It is now in production and might fly in summer 2014. |
Мы подтверждаем зажигание и пуск пошёл. | We confirm ignition and the thrust is go. |
Ну и где здесь автоматический пуск? | Where's the selfstarter? |
Этого нет в меню. В меню? | Yeah, it's still on the menu. |
Вход | Input |
Вход | Input |
Где вход в музей? | Where is the entrance to the museum? |
Где вход в музей? | Where's the entrance to the museum? |
Видишь вход в парк? | Do you see the entrance of the park? |
Видите вход в парк? | Do you see the entrance of the park? |
Вход в парк бесплатный. | Entrance to the park is free. |
Вход в музей бесплатный. | Admission is free. |
Вход в музей бесплатный. | A museum tour is available. |
Автоматический вход в систему | Automatic Login |
Подключился. Вход в систему... | Connected logging in... |
На вкладке Удобства вы можете настроить опции, облегчающие вход в систему, например, автоматический вход или вход без пароля. | In the convenience tab you can configure some options that make life easier for lazy people, like automatic login or disabling passwords. |
Вход бесплатный. | Free Admission. |
Вход свободный. | Free Admission. |
Вход запрещён. | Keep out. |
Где вход? | Where is the entrance? |
Похожие Запросы : вход в меню - в меню - в меню - в меню - плавный пуск - тяжелый пуск - прямой пуск - дистанционный пуск - прямой пуск - конденсаторный пуск - оборудование пуск - плавный пуск - машина пуск - плавный пуск