Перевод "Заместитель члена совета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заместитель - перевод : совета - перевод : совета - перевод : Заместитель члена совета - перевод : заместитель - перевод : члена - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В отсутствие члена на заседании Совета его ее заместитель исполняет обязанности члена на этом заседании.
The secretary of the Board shall preside over the opening of the first Executive Board meeting of a calendar year and conduct the election of the new Chair and Vice Chair.
Заместитель Председателя Верховного Совета
CourtCourt ofof Auditor'sAuditor's reportreport influencesinfluences notnot onlyonly thethe globalglobal judgementjudgement
С 1989 года Заместитель члена Конституционного суда земли Саар
since 1989 Deputy Member of the Saarland Constitutional Court
Заместитель альтернативного члена Совета управляющих Международного банка реконструкции и развития и Межамериканского банка развития, 1979 год 1985 1987 годы
Deputy Alternate Governor, International Bank for Reconstruction and Development and Inter American Development Bank, 1979 1985 1987
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ И ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА
(c) Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ И ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА
Keep such records as are required for the performance of its functions under this Agreement.
Любые ссылки в настоящих правилах на члена включают его ее заместителя, когда такой заместитель исполняет обязанности члена.
At the first Executive Board meeting of each calendar year, the Board shall elect a Chair and a Vice Chair from among its members.
а) два члена Совета попечителей МУНИУЖ
(a) Two members of INSTRAW Board of Trustees
Работой каждого Совета руководил заместитель Комиссара.
Each was headed by a Deputy Commissioner.
Были представлены следующие 54 государства  члена Совета управляющих
The following 54 States members of the Governing Council were represented
заместитель Председателя Совета министров по иностранным делам Туркменистана
Deputy President of the Council of Ministers for Foreign Affairs of Turkmenistan
Каждая сторона назначает одного (1) члена совета, а оставшиеся два (2) члена выбираются согласно следующей процедуре
Each of the Parties shall appoint one (1) member to the Council, whilst the remaining two (2) shall be selected in accordance with the following procedure
Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления будет присутствовать на заседаниях в качестве члена ex officio.
The Under Secretary General for Management will attend meetings in an ex officio capacity.
Рейган также получил звание почётного члена совета колледжа Кибл (Оксфорд).
Reagan was also named an honorary Fellow of Keble College, Oxford.
Япония принята в ООН в качестве постоянного члена Совета Безопасности.
1960 Japan becomes a permanent member of U.N. Security Council.
Срок полномочий каждого члена Исполнительного совета МДП составляет два года.
The term of office of each member of the TIR Executive Board shall be two years.
В 1957 1964 годах Первый заместитель Председателя Совета Министров СССР.
In 1946 he became the Vice Premier of the Council of Ministers.
Остальные четыре члена совета выбираются через два года после выборов мэра.
The other four councilors are staggered two years from the mayoral.
Далее, несколько лет Фессенден провёл в качестве члена совета Смитсоновского института.
For several years, he was a regent of the Smithsonian Institution.
Германия готова взять на себя и ответственность постоянного члена Совета Безопасности. ...
quot Germany is prepared to assume responsibility as a permanent member of the Security Council also. ...
Германия готова взять на себя и ответственность постоянного члена Совета Безопасности.
Germany is prepared to assume responsibility as a permanent member of the Security Council also.
Дополнительное место непостоянного члена Совета должно быть выделено для Восточноевропейской группы.
An additional non permanent seat should be allocated to the Eastern European Group.
1989 год  заместитель председателя председатель дисциплинарного совета Королевской нидерландской конькобежной ассоциации.
1989 Deputy president president Disciplinary Board of the Royal Dutch Skating Association.
В апреле 2004 года он получил статус постоянного члена Совета Безопасности России.
He then took his first job at the central government of Russia.
С 29 ноября 2000 года заместитель Государственного секретаря Совета Безопасности Республики Беларусь .
On November 29, 2000 he was appointed Deputy State Secretary of the Security Council of Belarus.
2004 2005 заместитель председателя Совета по вопросам рекламы при Кабинете Министров Украины.
2004 2005 Vice Chairman of the Council on advertising under the Cabinet of Ministers of Ukraine.
С июля 2007 года заместитель Секретаря Совета национальной безопасности и обороны Украины.
From July 2007 Deputy Secretary of the National Security and Defense Council of Ukraine.
Заместитель Председателя Комитета экономической реформы, бюджетной политики и местного самоуправления Верховного Совета
AsAs aa c o n s e q u e n c e , c o n s e q u e n c e , aabonusbonus waswas introducedintroduced intointo thethe tenderstenders forfor contractorscontractors whowho useuse locallocal expertsexperts andand subcontractors.subcontractors.
а) семь членов Совета Безопасности, включая пять постоянных членов и два непостоянных члена
(a) Seven members of the Security Council, including five permanent members and two non permanent members
Соединенные Штаты весьма серьезно относятся к своим обязанностям как постоянного члена Совета Безопасности.
The United States takes its responsibilities as a permanent member of the Security Council very seriously.
Швеция предложила свою кандидатуру в качестве члена Совета Безопасности на 1997 1998 годы.
Sweden has presented its candidature for a seat on the Security Council for the period 1997 to 1998.
В качестве постоянного члена Совета Безопасности Китай является важной силой обеспечения международного мира.
As a permanent member of the Security Council, China is an important force for safeguarding world peace.
Мисс Партридж, разрешите представить вам мистера Гарри Харкнесса, нового члена нашего совета директоров.
Miss Partridge, this is Mr. Harry Harkness... a new member of our Board of Directors.
По должности членами Совета являются также исполнительный директор Бюро женщин и его заместитель.
The Executive Director and the Deputy Executive Director of the Women's Bureau were ex officio members of the Council.
Заместитель Председателя Совета г н Йохан Вербек (Бельгия) подготовил краткий отчет о мероприятии.
The event was summarized by the Vice President of the Council, Johan Verbeke (Belgium).
Сессию открыл заместитель Председателя Совета управляющих Е.П. д р Оскар Серрате Куэльяр (Боливия).
The session was opened by H.E. Dr. Oscar Serrate Cuellar (Bolivia), Vice President of the Governing Council.
В октябре прошлого года его члены избрали Данию в качестве непостоянного члена Совета Безопасности.
In October last year, members elected Denmark as a non permanent member of the Security Council.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Результаты голосования по выборам одного непостоянного члена Совета Безопасности следующие
The PRESIDENT The result of the voting for one non permanent member of the Security Council is as follows
Председатель и Заместитель Председателя выступают в своем соответствующем качестве на любом заседании Исполнительного совета.
The Chair shall rule on points of order and, subject to these rules, shall have complete control of the proceedings and over the maintenance of order at the meeting.
Работой совета руководят его председатель и заместитель председателя, которые избираются из числа выборных членов.
The Council was headed by a Chairperson and a Vice Chairperson, chosen from among its elected members.
То же самое касается ситуации, когда назначенный заместитель Председателя перестает быть представителем члена ЕЭК или более не может исполнять свои обязанности.
The situation shall be the same if the designated Vice Chairperson ceases to represent a member of the ECE, or can no longer hold office.
Заместитель Постоянного представителя Заместитель Постоянного представителя
Deputy Permanent Representative Deputy Permanent Representative
Принятие Румынии в качестве члена Совета Европы, что ранее было рекомендовано сегодня подавляющим большинством парламентской ассамблеи Совета Европы, дополнит эту картину.
The admission of Romania as a member of the Council of Europe, as was recommended earlier today by an overwhelming majority in the Council apos s parliamentary assembly, will complete this picture.
Поэтому очередь каждого члена Федерального совета приходит по крайней мере один раз в семь лет.
Therefore every Federal Council member gets a turn at least once every seven years.
с) что четыре новых непостоянных члена Совета Безопасности должны избираться в соответствии со следующей схемой
(c) That the four new non permanent members of the Security Council shall be elected according to the following pattern

 

Похожие Запросы : заместитель члена - в качестве члена совета директоров - вклад члена - представитель члена - удержание члена - размер члена - вклад члена - предложение члена - признание члена