Перевод "Значения в споре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обязанности сторон в споре | Duties of parties to a dispute |
Победа в таком споре бессмысленна. | This makes this debate meaningless. |
Оно выполняется сторонами в споре. | It shall be complied with by the parties to the dispute. |
В данном споре такого не наблюдалось. | That was not the case in the present dispute. |
Что мы выигрываем, победив в споре? | What do we win when we win an argument? |
Ей Юсей, прими участие в споре? | Hey Yusei, can you settle a bet? |
Это не поможет вам победить в споре. | That will not help you win any argument. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | Surely they are a contentious people. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | Aye! they are a people contentious. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | 21 97 101) The Quran. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | In fact, they are a quarrelsome people. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | They are a disputatious people. |
Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре! | Nay! but they are a contentious folk. |
В данном же конкретном споре этого не было. | That was not the case in the dispute at hand. |
За ней было последнее слово в любом споре. | She was the end of every argument in our family. |
Ставки в споре по поводу международной финансовой реформы велики. | The stakes in the debate over international financial reform are huge. |
Мэри приняла мою сторону в споре с моим учителем. | Mary took sides with me against my teacher. |
6. Стороны в споре должны облегчить работу арбитража. Расходы | 6. The parties to the dispute shall facilitate the work of the arbitral tribunal. |
Во первых, что выигрывает хороший спорщик, победив в споре? | First, what do good arguers win when they win an argument? |
Нет противоположности, нет противостояния. Нет необходимости в споре как в противостоянии. | No opposition, no adversariality not necessarily any arguing in the adversarial sense. |
В классическом споре левых с правыми она может только проиграть. | The working class is disappearing in modern France and what s left of it tends to go more to the extreme right than to the extreme left. |
В классическом споре левых с правыми она может только проиграть. | In a classical Left Right contest she can only lose. |
Чарльз Линдберг пытался стать посредником в споре, но не преуспел. | Charles Lindbergh attempted to mediate the dispute, to no avail. |
Также он занял третье место в споре бомбардиров 2007 года. | He also made an unexpected third place in the Golden Shoe election of 2007. |
b) стороны, участвующие в споре, являются также сторонами другого договора. | (b) That the parties in the dispute are also parties to the other treaty. |
Форум создал кризисный комитет для посредничества в этом споре 89 . | The Forum has established a crisis committee to mediate the dispute. 89 |
Есть сторонник предложения и его противник в соперничающем, диалектическом споре. | There's the proponent and the opponent in an adversarial, dialectical argument. |
Вы не можете победить в споре, просто накричав на другого. | But, you cannot win an argument just by yelling at someone. |
Значения | Values |
Значения | No dictionaries in list! |
Значения... | Value coding |
Значения... | Values... |
Значения | Values |
Значения | Tables |
Значения | Entries |
Значения | Values |
Мы все призваны помочь сторонам в споре воспользоваться предоставленными сейчас возможностями. | It is incumbent on us all to help the parties to the dispute to seize the opportunities now at hand. |
Первоочередное внимание следует уделять уже применяемым процедурам между сторонами в споре. | Priority should be granted to procedures already in force between the parties to a dispute. |
К примеру, разумность считается, что человек должен быть разумным в споре. | like rationality. You're supposed to be rational in an argument. |
Вы не можете победить в споре, просто назвав оппонента тупым уродом. | You cannot win an argument simply by calling your opponent a stupid git. |
Один о споре об эволюции и разумном замысле. | One on the evolution intelligent design quote unquote debate. |
О храбром коне и споре святого с чертом | The brave horse and bet between a saint and the devil |
Таблица 3.7.1 Пороговые значения предельные значения концентрации | Table 3.7.1 Cut off values concentration limits of ingredients of a mixture classified as reproductive toxicants or for effects on or via lactation that would trigger classification of the mixtures2 |
Трения между семьями начались в 1913 году в споре за власть местного масштаба. | Tensions between these two families date back to 1913 when there was a dispute over local political power. |
Обновить значения в мониторах xsldbg | Refresh values in inspectors from xsldbg |
Похожие Запросы : в споре - в споре - в споре - в споре за - пункты в споре - Дело в споре - вопрос в споре - стороны в споре - остается в споре - значение в споре - в споре с - в споре (р) - в любом споре - Точка в споре