Перевод "Информация для выставления счета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : Информация - перевод : Информация для выставления счета - перевод : информация - перевод : информация - перевод : для - перевод : информация - перевод : для - перевод : для - перевод : Счета - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В силу этого женщинам недостает уверенности для выставления своих кандидатур на выборные должности. | These have prevented women from developing the confidence to run for elected offices. |
Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. | Please tell us the process to invoice hospitals. |
Утвержденные для вспомогательного счета ресурсы | Resources approved for the support account |
m) Счета для технического сотрудничества | (m) Technical cooperation accounts |
Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. | Example Please tell us the process to invoice hospitals. |
Процесс раскрытия начинается вскоре после формального выставления претензии. | Expert witnesses are very important. They can also be very expensive. |
Счета, всегда счета. | The bills, always the bills. |
Изыскивание дополнительных ресурсов для Счета развития | Identification of additional resources for the Development Account |
b Должности, испрашиваемые для вспомогательного счета. | Proposed activities of the Training and Evaluation Service of the Department of Peacekeeping Operations |
Специальные счета для покрытия вспомогательных расходов | Special accounts for programme support costs |
Кроме того, Комитету необходима информация о потребностях в наличности для вспомогательного счета на трехмесячный период сверх платежного баланса по текущим операциям. | Furthermore, the Committee would need information on cash requirements for the support account in the three month period which would be in excess of the current account balance. |
В разделе II доклада содержится информация о директивных основах создания программы технического сотрудничества и Счета развития, нынешней цели программы и руководящих принципах использования Счета. | Section II of the report contained a discussion of the legislative history of the programme of technical cooperation and the Development Account, the current objective of the programme, and guidelines for the use of the Account. |
Информация для сведения | Preliminary considerations |
Информация для контактов | Contact Information |
Информация для солдатотпускников | Information for Leave Peronnel |
Так называли камни, которые использовались для счета. | Stones were used for counting. |
И ещё вашу отмычку для ровного счета. | How about your skeleton key just for good measure? |
Информация о функционировании Счета развития содержится в пунктах 59 70, а в пунктах 72 73 упомянутого доклада содержится информация об актуальности регулярной программы. | The operating modalities of the Development Account are set out in paragraphs 59 to 70 and its relevance is stated in paragraphs 72 and 73 of the report. |
Счета | Accounts |
Счета | Accounts |
Совет устанавливает процедуры для транспарентного функционирования Специального счета. | The Council shall establish procedures for the transparent operation of the Special Account. |
А доску для счета очков нашел в мусоре. | And he found the scoreboard in the trash. |
а) Информация о ходе реализации финансируемого по линии Счета развития ООН проекта развития евро азиатских транспортных соединений | on developing Euro Asian transport linkages |
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ | PRELIMINARY INFORMATION FOR PARTICIPANTS |
Информация для вас, господа | For your information, gentlemen... this is a straightforward amputation of the lower extremity of the femur. |
a Финансируется в равных долях за счет вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и вспомогательного счета для внебюджетных административных структур. | a Financed equally from the support account for peace keeping operations and from the support account for extrabudgetary administrative structures. |
g) административная политика и процедуры, касающиеся тарифов, выставления счетов и т.д. | (g) Administrative policy and procedures relating to tariffs, billing, etc. |
Создание счета для системы quot Инфотерра quot 1 698 | Establishment of account for Infoterra |
Специальные счета. | Special accounts. |
Счета здравоохранения | Health accounts |
Счета подрядчика | Contractor's invoices |
Специальные счета | Special Accounts |
Показывать счета | Filter out accounts |
Предпочтительные счета | Preferred accounts |
Счета платежей | Payment accounts |
Предпочтительные счета | Preferred Accounts |
Счета выплат | Payment Accounts |
Пассивные счета | Liability Accounts |
Предпочтительные счета | Favorites |
Показывать счета | Filter Accounts |
Показывать счета | Select this option to show the Account column |
ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО СЧЕТА | THE SUPPORT ACCOUNT |
V. СЧЕТА | V. ACCOUNTS |
Это счета. | It's invoice mail. |
Счета накопились. | The bills are piling up. |
Похожие Запросы : выставления счета - для выставления счета-то - Адрес для выставления счета - адрес для выставления счета - дата выставления счета - Адрес выставления счета - информация счета - информация выставления счетов - выставления счетов и счета - для выставления счетов - для выставления счетов - для выставления счетов - для выставления счетов - счета для