Перевод "История жизни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

история - перевод : история - перевод : история - перевод : история жизни - перевод : история жизни - перевод : история - перевод : жизни - перевод : история - перевод : история - перевод : жизни - перевод :
ключевые слова : Lives Rest Most Best Ever Long Story History True Long

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

История учительница жизни.
History is the teacher of life.
История моей жизни.
S. 45 54.
ИСТОРИЯ ЖИЗНИ И СМЕРТИ .
HlSTORY OF LlFE AND DEATH.
Вот история из жизни.
True story
Вот история моей жизни.
That's the story of my life.
Наверно, история ее жизни.
Probably the story of her life.
Украина история жизни Анны Бойко
This is how Anna Boiko s granddaughter, Olya Suprun, starts her blog called The Story of Anna Boiko's Life.
История жизни капитана Мэтью Флиндерса.
The Story of Matthew Flinders.
Так началась история жизни Сары.
So began Sarah's life saga.
Это не история их жизни.
It's not about their personal stories.
Это история всей моей жизни.
It's the story of my life.
Это же история моей жизни!
That's practically the story of my life.
Это история всей моей жизни.
That's the story of my life.
История его жизни останется в веках.
His story would be told.
В некотором смысле, это история моей жизни.
In a way, it's the story of my life.
В некотором смысле, это история моей жизни.
In a way, it's the story of my life.
Это прекрасная история о жизни на Земле.
It's a fantastic story of life on the earth.
Эта история об учителях, их скудной жизни.
This is a story about teachers, their threadbare lives.
Такова уж история жизни каждого сделаного нами шарика.
It is life story of every balloon we made.
Эта линия история моей жизни до сегодняшнего момента.
You might say that this line here is a history of my life up till now.
И его история утихла, когда он приспособился к жизни.
And his story was hushed as he assimilated.
История ее жизни является примером жизни первых арабских эмигрантов в Бразилии и Латинской Америке.
The following story of her life recalls the early days of Arab immigrants to Brazil and Latin America.
Это Великая Реконвергенция, и это самая главная история вашей жизни.
This is the Great Reconvergence, and it's the biggest story of your lifetime.
Вот история из жизни. Когда я выбирал школу для своего ребенка,
True story I went looking for a school for my kid.
Это будет самая поразительная история, которую вы слышали в своей жизни.
This is going to be the most astounding thing you've ever heard of.
История Химмельрайх лишь один из многих примеров сексизма, встречающихся в обычной жизни.
Himmelreich's experience is just one of many examples of sexism that exists in everyday life.
Что же, в таком случае, говорит нам история жизни Баффета о природе счастья?
What, then, does Buffett s life tell us about the nature of happiness?
Несбит опубликовала две книги воспоминаний, История моей жизни (1914), и Блудные дни (1934).
Nesbit published two memoirs, The Story of My Life (1914), and Prodigal Days (1934).
2000 2015 История жизни Андрея в дальнейшем была тесно связаны с группой Скрябін .
2000s The future life story of Andriy was closely connected to the group Skriabin.
История Кодак выходит далеко за пределы истории инновации, и становится больше историей жизни.
The Kodak story goes beyond a story of innovation. It goes more into a story of life.
История Кореи Всемирная история.
A new history of Korea.
Его история это их история.
His story is their story.
Это... история женщины... история девушки...
Its the story of a woman... The story of a girl who, through...
Улучшение жизни наших людей является тем критерием, по которому история будет о нас судить.
Improving the lives of our peoples is the criterion by which history will judge us.
(Зрители) Это долгая история. Долгая история.
(Audience) It's a long story.
Это реальная история, моя личная история.
This is a true story, my personal story.
Лишь в жизни раз поднимется желанная приливная волна справедливости, а надежда и история будут гармоничны .
Once in a lifetime the longed for tidal wave of justice can rise up, and hope and history rhyme.
Это история 20 матерей одиночек из Кении, которые придают смысл жизни и не теряют цель.
It is a story of 20 single Kenyan mothers creating lives of meaning and purpose from virtually nothing.
Эта история, написанная Осаму Тэдзукой, рассказывает о легендарной жизни Будды. Она состоит из восьми томов.
This particular story by Osama Tezuka is his epic life of the Buddha, and it's eight volumes in all.
В огромной степени история Вселенной это история нашего её понимания и, как вид, мы проделали немалый путь в плоскости организации своей жизни вокруг упомянутых законов.
In many ways, the history of our universe is the history of our understanding of it, and we have come a long way as a species with respect to how we organize our lives around these rules.
История.
Review.
История.
423ff.
История.
Brochure.
История.
105.
История.
678 625.

 

Похожие Запросы : История Время жизни - История жизни черты - Реальная история жизни - история - история - история