Перевод "Компания по акции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Компания - перевод : акции - перевод : по - перевод : компания - перевод : акции - перевод : компания - перевод : акции - перевод : Компания по акции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Компания предложила 19 605 052 акции по цене 85 долл. | The company offered 19,605,052 shares at a price of 85 per share. |
холдинговая компания аккумулирует все акции членов колхоза | Groups are very small and the relations between the groups are quite complex. |
Инвестиционная компания обманом заставила клиентов купить ничего не стоящие акции. | The investment firm tricked customers into buying worthless stock. |
В июле 2003 года компания American Capital Strategies приобрела 94 акции компании. | 2000sIn July 2003, American Capital Strategies, Ltd. bought 94 of Piper's voting equity. |
В октябре 1995 года компания стала публичной и выпустила акции на AEX и NYSE по 22 за каждую. | In October 1995, Gucci went public and had its first initial public offering on the AMEX and NYSE for 22 per share. |
Компания разместила свои акции ( стала публичной) на фондовой бирже Nasdaq в ноябре 2010. | It went public on the NASDAQ stock exchange in November 2010. |
Акции Петровиц по 200 долларов! | Petrowitz shares are for 200! |
Акции | Stock |
Акции? | Mmmhmm. Stock? |
Компания продавала новые акции по 125 центов за штуку, то есть с дисконтом в 2,4 процента к цене при закрытии торгов во вторник. | The company sold the new stock at 125 pence per share, which marked a 2.4 percent discount to the closing price on Tuesday. |
По настоящему кафкианский парад против акции аплодисменты | A truly Kafkian parade vs a clapping action |
В 1993 году компания разместила свои акции на бирже Торонто, и в 1995 году получила листинг в NASDAQ. | The company went public in 1993 on the Toronto Exchange, and in 1995, listed on NASDAQ. |
Поттер выплачивает по 50 центов за доллар по каждой акции. | Old man Potter'll pay 50 cents on the dollar for every share you've got. |
Социальные акции. | Social action. |
Акции упали? | Stock market go down? |
Кроме этих исключений, акции должны продаваться по полной стоимости. | Apart from these exceptions, shares should be sold at their full value. |
Они бы по существу получил все мои акции бесплатно. | They would have essentially gotten all my equity for free. |
Когда акции упадут, мы их купим по низкой цене. | After the stock falls, we will buy at a low price. |
В результате успеха этой акции компания Cryptic Sea решила открыть исходный код игры, что и произошло 29 мая 2010 года. | Following the success of the promotion, Cryptic Sea pledged to go open source with the game which eventually happened on May 29, 2010. |
Присоединяйтесь к акции! | Join the action! |
С сайта акции. | From the campaign website. |
Акции и облигации? | Stocks and bonds? No. |
К нашей акции. | Jointpunitive action. |
В 1935 году компания Volvo купила акции компании Penta и с тех пор Volvo Penta является частью Вольво Груп (Volvo Group). | Volvo acquired Penta in 1935 and Volvo Penta has been part of the Volvo Group since then. |
В 2004 году компания стала публичной, её акции начали торговаться на Нью Йоркской фондовой бирже с тикером codice_1, собрав 110 млн. | In June 2004, the company went public on the New York Stock Exchange under the stock symbol CRM, raising US 110 million. |
Несколько интернет пользователей делились фотографиями акции сразу по ходу событий. | Several netizens livetweeted photos of the rallies. |
Многие из этих компаний по условиям договоров получили акции ANA. | Many of these companies received shares in ANA as part of their deals. |
Компания по производству электронных сигарет сказала | E cigarette company says, |
Акции и длительный период | Stocks and the Long Run |
Цены на акции упали. | Stock prices dropped. |
Я купил акции Yahoo. | I own the stock. |
Вьетнамские посольства организовали по всему миру акции протеста напротив китайских посольств. | It was initiated by Vietnamese embassies all around the world, for communities to go protest the Chinese Embassy. |
Эти подозрения подпираются тем фактом, что акции Газпрома недонасыщали рынок в течение многих лет и тем фактом, что компания не выплачивает соответствующие дивиденды. | Shareholders know of hundreds of agricultural enterprises, hotels, luxury villas, banks, investment companies and corporate jets owned by Gazprom. |
Эти подозрения подпираются тем фактом, что акции Газпрома недонасыщали рынок в течение многих лет и тем фактом, что компания не выплачивает соответствующие дивиденды. | These suspicions are bolstered by the fact that Gazprom s shares have underperformed the market for years and the fact that the company does not pay proper dividends. |
Однако, вы знаете, что когда вы покупаете акции компании, обращающейся на публичном рынке, компания может делиться частью своего дохода с держателями ее акций. | Now you know, when you buy a stock in a publicly traded company the, the company may decide to share some of its profits with the shareholders. |
Другие крупные работодатели крупный ретейлер Buckle, корпорация Eaton Corporation, компания по производству фильтров Baldwin Filters, компания по восстановлению двигателей Marshall Engines Inc. и Западная фармацевтическая компания. | Other major employers include The Buckle Corporate Headquarters, Eaton Corporation, Baldwin Filters, Marshall Engines Inc, and West Company Pharmaceuticals. |
Компания дорогого вождя по торговле ядерным оружием | The Dear Leader Nuclear Weapons Company |
Xamarin американская компания в области разработки ПО. | In February 2013, Xamarin announced the release of Xamarin 2.0. |
По крайне мере, у тебя будет компания. | At least you got company. |
Избивали их, несмотря на то, что это были мирные акции, даже не акции протеста. | They were actually abusing them, despite the fact of how peaceful these guys were they were not even protesting. |
Polymetal рассматривает возможный вариант нетто расчета с Sumeru Gold B.V. вместо исполнения пут опциона на акции на полную сумму 300 млн, сообщила золотодобывающая компания. | Polymetal is looking at the possibility of a net settlement with Sumeru Gold B.V. in place of a put option on shares for a total amount of 300 mln, reported the gold producer. |
Компания является одной из крупнейших в США, её акции допущены к торговле на площадке NYSE и входят в индексы DJIA и S P 500. | Its stock is listed on the NYSE and is part of DJIA, S P 500 index, the Russell 1000 Index and the Russell 1000 Growth Stock Index. |
В эту корзину должны входить, по крайней мере, привилегированные акции и облигации. | This basket should include, at the very least, preferred shares and bonds. |
По словам организаторов протеста, как минимум 5000 учеников приняли участие в акции. | According to the protest's organizers, at least 5,000 students were in the streets. |
Этот коррупционный скандал повлёк за собой масштабные акции протестов по всей стране. | The corruption scandal has sparked widespread protests across the country. |
Похожие Запросы : по умолчанию акции - компания по производству - компания по умолчанию - компания по умолчанию - компания по перевозкам - компания по обслуживанию - Компания по вопросу - Обыкновенные акции акции - акции или акции - акции или акции