Перевод "Комплект поставки содержит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Комплект - перевод : Комплект - перевод :
Kit

поставки - перевод : содержит - перевод : поставки - перевод : Комплект поставки содержит - перевод : поставки - перевод : комплект - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для программирования под Windows 3.1 в комплект поставки включалась Delphi 1.
Delphi 1 was bundled with it for creation of 16 bit Windows 3.1 applications.
Каждый комплект содержит следующeе мы выдаём по две из каждого, ради уверенности.
This is what happens in each kit we give two of each just to be sure.
Начиная с версии AutoCAD 2010 среда разработки VBA не входит в комплект поставки программы.
The AutoCAD command set is localized as a part of the software localization.
Комплект содержит карты ISA, специальный кабель, кардридер, а также дискету с программным обеспечением.
The kit contained an ISA card, a special cable, the card reader, and software distributed on floppy disk.
Этот комплект оборудования содержит четыре половины тринадцать винтов, которые будут использоваться для обеспечения фрейм верхнего корпуса
This hardware kit contains four half thirteen screws which will be used to secure the upper enclosure frame
Дошкольный комплект
Pre School Bundle
Комплект выстрела.
Complete Round.
Комплект сборки
Buildset
Электроремонтный комплект
Electrician tool kit 7 500 3 500
Комплект заявки
The application package
До поставки комплектов сборщикам завод изготовитель должен представить собранный комплект на испытательной станции СПС для проведения испытаний определенного в СПС типа.
Prior to supplying kits to assemblers, the manufacturer shall have a body assembled from a kit ATP type approved in an ATP testing station.
Дошкольный образовательный комплект
Pre school educational application bundle
В комплект входили
RHC Rural Health Center.
Комплект ручных инструментов
Hand tools, set 1 15 000 15 000
Слесарный ремонтный комплект
Mechanic apos s tool kit 82 1 000 82 000
Комплект пневматических инструментов
Pneumatic tool set 37 200 7 400
Комплект автопокрасочного оборудования
Vehicle painting equipment set 9 300 2 700
Комплект для выживания.
A survival kit.
Поставки Несанкционированные поставки продовольствия
Unauthorized procurement of food items
Комплект для обратной разработки
Reverse engineering suite
Комплект для начальной школы
Primary Bundle
Комплект для средней школы
Secondary Bundle
Комплект для старшей школы
Tertiary Bundle
Показывать следующий комплект шариков.
Whether to show the next set of balls.
Комплект программного обеспечения 1
1 set software 1 500
Разве это не комплект?
Is that not a package? Is that not who you are?
Комплект для выпускников начальной школы
Primary grade level educational application bundle
Комплект для выпускников начальной школы
Secondary grade level educational application bundle
Он представляет собой комплект недостатков.
He is a mass of faults.
Я купил комплект столового белья.
I bought a set of table linen.
Батарейки в комплект не входят.
Batteries are not included.
Rifleman стандартный комплект в игре.
There is no set release date for the game.
Это была мой медицинский комплект.
This was my medical kit.
Я поставил новый комплект свечей.
I put a new set of spark plugs in this.
Новозеландский (поставки)
New Zealand (supply)
Оборудование поставки
Equipment Supply
Адрес поставки
Delivery address
Комплект образовательных программ для старшей школы
Tertiary educational application bundle
6.4 Комплект ремня или удерживающей системы
Belt assembly or restraint system
Коммуникационный анализатор Комплект спутникового контрольного оборудования
Satellite test equipment 1 40 000 40 000
Аппаратура ВЧ Базовая станция Индивидуальный комплект
Base station 24 34 25 83
Мы создаём комплект строительства всемирной деревни.
We're building the Global Village Construction Set.
Сделайте каждый комплект из 6 цветов.
Make each set using the same six colors.
Теперь давайте возьмём 3й комплект шариков.
Now let's get the third set of two balloons
Прикрепляем 2й комплект прозрачных соеденительных шариков.
And attach the second set of clear connection balloons.

 

Похожие Запросы : комплект поставки - комплект поставки - комплект поставки - комплект поставки - комплект поставки - комплект поставки - стандартный комплект поставки - Комплект поставки компании - стандартный комплект поставки - в комплект поставки - в комплект поставки - Стандартный комплект поставки - свободный стандартный комплект поставки - входит в комплект поставки