Перевод "Кризисная помощь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощь - перевод :
Aid

помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : Кризисная помощь - перевод :
ключевые слова : Crisis Crisis Mode Crunch Help Assistance Helping Medical Thanks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Международная кризисная группа
Center for Human Rights and Environment
Международная кризисная группа
International Crisis Group
ИКГ  Международная кризисная группа
International Crisis Group
Клиптон, у нас кризисная ситуация.
Clipton, we're facing a crisis.
Но у нас кризисная ситуация.
But we're facing a crisis.
Кризисная ситуация в отношениях Турции с ИГИЛ
Turkey s ISIS Crisis
Нередко в этот промежуток времени возникает кризисная ситуация.
It is not uncommon for a crisis to emerge during that period.
В результате, кризисная экономика , скорее всего, останется с нами на долгое время.
As a result, crisis economics is likely to be with us for a long time.
67. Афганистан является еще одним регионом, где сохраняется кризисная ситуация с беженцами.
Afghanistan was another continuing refugee crisis area.
Кризисная ситуация в Дарфуре стала проверкой возможностей ЮНИСЕФ в плане реагирования на чрезвычайные ситуации.
The crisis in Darfur tested the limits of the UNICEF emergency response capacity.
Ни для кого не секрет, что на сегодняшний день преобладает мнение, что в области многостороннего разоружения и нераспространения сложилась кризисная ситуация.
It is no secret that there is a prevailing sense of crisis nowadays in terms of multilateral disarmament and non proliferation.
Мне помощь нужна, помощь!
I need help, I do.
На помощь, на помощь!
Help, help, help, help!
ЭКОНОМИЧЕСКУЮ ПОМОЩЬ СПЕЦИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ
ECONOMIC ASSISTANCE SPECIAL ECONOMIC ASSISTANCE TO INDIVIDUAL
На помощь! Друг, на помощь!
Comrade!
Реакция международного сообщества на такие призывы постепенно ослабевала, поскольку данная кризисная ситуация длится уже пятый год и поскольку внимание доноров отвлекли другие мировые кризисы.
The international community's response to those appeals has gradually decreased as the crisis entered its fifth year and other world crises diverted the attention of donors.
Нам нужна помощь. Нам нужна помощь.
We need help. We need help.
На помощь! На помощь! Меня репрессируют!
Help! Help! I'm being repressed!
Раздавать помощь, отстреливаться, раздавать помощь, отстреливаться.
Handing out aid, shooting back, handing out aid, shooting back.
Помощь? Да кому нужна ваша помощь!
We want to offer you every assistance that...
Помощь
Assistance.
Помощь
Aid
Помощь
Help
Помощь
Help
Помощь
May G D's help, this Tevet, wake us mercy of G D,
ДУБАЙ. Последствия японского землетрясения, а особенно продолжающаяся кризисная ситуация на атомной станции Фукусима, неприятно перекликается для наблюдателей с американской финансовой катастрофой, которая породила Великую рецессию.
DUBAI The consequences of the Japanese earthquake especially the ongoing crisis at the Fukushima nuclear power plant resonate grimly for observers of the American financial crash that precipitated the Great Recession.
Формы поддержки экономическая помощь, помощь в решении жилищных вопросов, медицинская помощь, помощь в получении образования и устройстве на работу.
Forms of support financial, housing, medical and educational assistance and assistance in finding employment.
Гуманитарная помощь и помощь в случае стихийных бедствий
Humanitarian and Disaster Relief Assistance
V. ГУМАНИТАРНАЯ ПОМОЩЬ И ПОМОЩЬ В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ
V. HUMANITARIAN AND DEVELOPMENT ASSISTANCE
Гуманитарная помощь и помощь в случае чрезвычайных обстоятельств
Humanitarian aid and relief
Гуманитарная помощь
Humanitarian assistance
Техническая помощь
Technical assistance
F1 Помощь
F1 Help
На помощь!!
Get help!!
Помощь krusader
Help krusader
Помощь krusader
Rate Krusader
Требуется помощь.
Help is needed.
Помощь нужна?
Do you need a hand?
Помощь нужна?
Do you need help?
Помощь нужна?
Do you want help?
Приведи помощь.
Bring help.
Приведите помощь.
Bring help.
Помощь идёт.
Help is on the way.
Помощь идёт.
Help is on its way.
Помощь идёт.
Help is coming.

 

Похожие Запросы : кризисная коммуникация - кризисная ситуация - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь - помощь помощь