Перевод "Накопленный опыт за рубежом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

накопленный - перевод : за - перевод : за - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : накопленный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Накопленный опыт и выводы
Lessons learned and conclusions
Усвоенные уроки накопленный передовой опыт
Lessons best practices generated
опыт, накопленный на ранней стадии.
early experiences
Об этом свидетельствует весь накопленный опыт.
That has certainly been the experience so far.
Это подтверждает и опыт, накопленный Хорватией.
That has also been borne out by Croatia's experience.
Сильные стороны, накопленный опыт и перспективы.
I will attempt to illustrate the directions and aims that he has outlined and try to provide a number of talking points for tomorrow's workshops.
Обученные за рубежом руководители привезли в Намибию мастерство и опыт.
Leaders trained abroad brought back skills and experience from outside Namibia.
V. ОПЫТ, НАКОПЛЕННЫЙ В ОБЛАСТИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНВЕНЦИИ
V. EXPERIENCE GAINED IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION OF
7.1.1 Опыт, накопленный в рамках первого отчетного периода
7.1.1 Lessons learned from the first reporting cycle
V. ОПЫТ, НАКОПЛЕННЫЙ В ОБЛАСТИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КОНВЕНЦИИ ОРГАНИЗАЦИИ
V. EXPERIENCE GAINED IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION OF THE
Многие из них хотят вернуться, с тем чтобы принять участие в развитии нового Токелау и применить накопленный ими за рубежом опыт для развития уникального традиционного образа жизни Токелау.
Many of them want to return to participate in the development of the new Tokelau, applying the expertise they have acquired abroad to the unique traditional way of life of Tokelau.
Опыт, накопленный в ходе проведения оценки на основе критериев
Lessons from criteria based assessment activity
Опыт, накопленный этими тремя группами, одинаково ценен и актуален.
All three experiences are equally valid and relevant.
52. Однако опыт в области выборов, накопленный за прошедший год, также позволил добиться значительного прогресса.
52. Electoral experience in the past year, however, has also resulted in significant progress.
Так давайте же работать в этой перспективе, используя накопленный опыт.
Let us work in that perspective, drawing on acquired experience.
Накопленный опыт затем обобщается, и соответствующая информация представляется другим учреждениям исполнителям.
Lessons learned are then distilled and shared with the implementing entities.
Переговоры продолжаются, и обе стороны принимают во внимание опыт, накопленный на местах за первые месяцы совместной работы.
Negotiations are ongoing and both parties are taking into account experience gained on the ground during the first months of joint operation.
В рамках предлагаемого проекта учитывается опыт, накопленный экологическими информационными сетями ЮНЕП, а также опыт, накопленный при осуществлении различных видов деятельности по линии ГЭП, направленной на наращивание потенциала.
The proposed project takes into account the lessons learned from UNEP environmental information networks and the experience gained from various GEO capacity building activities.
(Представительство за рубежом)
(Representation abroad)
Мероприятия за рубежом
Activities abroad
iii) трудности, задачи, возможности, передовые практические методы, обмен информацией и накопленный опыт
(iii) Constraints, challenges, opportunities, best practices, information sharing and lessons learned
В этом плане накопленный региональными организациями опыт представляется весьма актуальным и полезным.
Accordingly, the experience of regional organizations is both very timely and useful.
На практикуме был обобщен опыт, накопленный во время сезона ураганов 2004 года.
Along these lines, a lessons learned workshop for eastern Caribbean countries was held in June 2005 in Jamaica, in the framework of the United Nations Disaster Management and Training Programme, to learn from the 2004 hurricane season.
Накопленный за первый год опыт указывает на необходимость выделения дополнительных ресурсов в ряд областей ввиду большого объема работы.
Experience during the first year indicates a need for additional resources in several areas due to the large volume of work.
Он учился за рубежом.
He studied abroad.
Она живёт за рубежом.
She is living abroad.
Я учусь за рубежом.
I study abroad.
В. Деятельность за рубежом
B. Overseas activities
Накопленный опыт, ощутимые результаты и достигнутые успехи не всегда регистрируются достаточно полным образом.
Past experience, tangible results and successes were not always well documented.
Сильные стороны, накопленный опыт и перспективы. Эдит Ван дер Вельден, Молодежное бюро PETRA
Models adaptable to the new East West programmes Strengths, experience gained and prospects by Edith van der Velden Petra Youth Bureau
Мандат Комиссии, программа ее работы и накопленный даже за короткий период ее деятельности опыт говорят о ее весьма перспективном значении.
The mandate of the Commission, its programme of work and the experience it has accumulated even during the short period of its existence indicate its budding importance.
Кроме того, Ваша личная компетентность и богатый дипломатический опыт, накопленный Вами за многие годы работы, являются гарантами успеха нашей работы.
Furthermore, your personal competence and the rich diplomatic experience you have acquired over the years are a guarantee of the success of our deliberations.
Опыт, накопленный с помощью данной аппаратуры наблюдения, будет учтен ЕКА при разработке будущих систем.
The experience gained with this sensor will guide the development of future systems to be developed by ESA.
Мы считаем, что опыт, накопленный нами в этом процессе, может оказаться полезным для КТК.
We believe that that the experience we have gained in the process might prove useful for the CTC.
Моя мечта учиться за рубежом.
My dream is to study abroad.
Я хочу учиться за рубежом.
I want to study abroad.
Turkcell работает также за рубежом.
Northern Cyprus Turkcell also operates overseas.
) в организации деятельности за рубежом.
The Regionalization Finance Scheme (RFS) from IE Singapore also helps local SMEs (total assets less than S 30 million) to set up overseas operations.
Помощь мексиканским общинам за рубежом
Attention to Mexican communities abroad
В этих инициативах будет учтен практический опыт, накопленный в странах, успешно осуществивших политику бесплатного образования.
These initiatives will build on the lessons learned in countries that have successfully implemented a free education policy.
Ликвидация нищеты  практический опыт, накопленный в ходе осуществления проекта создания экономики на основе общности интересов
Poverty Eradication Learnings From The Economy of Communion Project
Основные особенности этого процесса, которые можно выделить, опираясь на накопленный опыт, можно обобщить следующим образом
The key features of the process, identified on the basis of experience can be summarized as follows
что касается публичных дебатов, то накопленный опыт показывает, что процедуры проведения консультаций с общественностью улучшились.
For public inquiries, inquiry files are sometimes excessively technical, periods when the file may be consulted are inadequate, there is a lack of awareness of the public inquiry procedure, the geographical area covered by the consultation is too small, or copies of the file are available only to recognized associations For the public debate, in the light of past experience, public consultation procedures have been improved.
14. Рассматривались также накопленный опыт отношений между африканскими и арабскими странами и перспективы их развития.
14. Past experience and future possibilities in the relations between African and Arab countries were also reviewed.
22. Накопленный в ходе Десятилетия опыт говорит о том, что некоторые меры являются особенно эффективными.
22. Experience gained during the Decade suggests that certain measures are particularly effective.

 

Похожие Запросы : опыт за рубежом - за рубежом опыт - Накопленный опыт - опыт, накопленный - Накопленный опыт - опыт, накопленный - накопленный опыт - Накопленный опыт - Накопленный опыт - Накопленный опыт - накопленный опыт - опыт, накопленный - накопленный опыт - Опыт, накопленный