Перевод "Наполеон III" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Наполеон III - перевод :
ключевые слова : Napoleon Bonaparte Napoleon Emperor

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этой комнате обычно останавливался Наполеон III с Евгенией.
Napoleon Iii used to have this room with Eugenie.
Наполеон,
Napoleon
20 лет спустя, когда Наполеон III потерял французский трон, ее отец заявил Я предвидел это!
20 years later, when Napoleon III fell from power, her father is quoted as saying, I foresaw that correctly!
Брэнди Наполеон .
Napoleon Brandy.
Наполеон Бонапарт.
Napoleon Bonaparte.
Наполеон принял назначение.
So Napoleon gets put in charge.
Наполеон в Италии.
Napoleon in Italy.
Нравится мой Наполеон?
You favor my Napoléon, huh?
Настоящий коньяк Наполеон .
Brandy.
Наполеон так жесток!
The Austrians make beautiful bracelets.
Такая политика была бы зеркальным отражением тех, за кеми последовал Наполеон III во Франции в 1850 х гг.
Such policies would mirror those followed by Napoleon III in France in the 1850's.
Наполеон обречён на бездеятельность.
...
Наполеон не был глупцом.
You have to keep leaving men behind to essentially guard the supply routes.
Этот парнишка был Наполеон.
This chappie was a Napoleon.
Хороший приятель, этот Наполеон .
Nice fellow, Napoleon.
Будь ты проклят, Наполеон!
Damn you, Napoleon.
Наполеон звал англичан нацией купцов.
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
Наполеон Бонапарт боялся чёрных кошек.
Napoleon Bonaparte feared black cats.
Наполеон Бонапарт родился на Корсике.
Napoleon Bonaparte was born on Corsica.
И снова Наполеон очень успешен.
Once again, Napoleon is hugely successful.
Наполеон так поступил с вами?
Napoleon did that to you?
Наполеон попросил меня встретить вас.
Napoleon asked me to welcome you.
Например, Наполеон или Людовик четырнадцатый.
All the big men used to have a lot of chicks.
А месье Октав, как Наполеон.
Mr. Octave is a Napoleon!
Знаем мы, как закончил Наполеон.
Think about what happened to Napoleon!
Наполеон направил свою армию вглубь России.
Napoleon marched his armies into Russia.
Наполеон направил свою армию в Россию.
Napoleon guided his troops to Russia.
Наполеон направил свои войска в Россию.
Napoleon guided his troops to Russia.
Наполеон повёл свои войска в Россию.
Napoleon led his troops to Russia.
Вход в неё прикрывает форт Наполеон.
The average temperature in January is while in July it is .
Наполеон привел свои армии в Египет.
Napoleon has his army in Egypt.
Итак, Наполеон привез ее с собой...
So, Napoleon took it back.
(М) А Наполеон, конечно, освещен солнцем.
Of course, Napoleon is lit by the sun.
И Наполеон стал еще более известным.
And so Napoleon becomes even more famous.
И Наполеон становится главнокомандующим итальянских войск.
And Napoleon is made a Commander in Chief of the Italian forces.
Таким образом, Наполеон воюет в Италии.
So this Napoleon kicking butt in Italy.
Возможно, Наполеон лишь мечтает о величии.
It might have been just Napoleon having some visions of grandeur.
Но Наполеон, он просто сказал Нет .
And if I were to trace this shape onto here, it would look something like this. I'm just trying to show the path. Roughly like this.
Оставив службу в 1818 году, он стал учителем латинского и греческого в гимназии Аугсбурга, где среди его учеников был молодой Наполеон III.
Resigning his commission in 1818, he was engaged as a teacher of Latin and Greek in the gymnasium at Augsburg, where his students included the young Napoleon III.
Наполеон Луи Бонапарт был женат на своей кузине Шарлотте Наполеон, дочери Жозефа Бонапарта (старшего брата Наполеона Бонапарта).
Napoléon Louis married his first cousin, Charlotte, who was the daughter of Joseph Bonaparte, eldest brother of Napoléon I.
Наполеон был сослан на остров Святой Елены.
Napoleon was exiled to St. Helena.
Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.
Napoleon lived in exile on the island of Elba.
Наполеон Бонапарт управлял Францией в то время.
Napoleon Bonaparte ruled France at that time.
В 1800 году Наполеон назначил ему пенсию.
He died in Paris the next year.
Подписано Наполеон Бонапарт. Почерк генерала невозможно спутать.
Signed Napoleon Bonaparte, in the general's own unmistakable handwriting.

 

Похожие Запросы : Император Наполеон III - код наполеон - наполеон карман - Наполеон I - Наполеон Бонапарт - фаза III - Иннокентий III - Дарий III - Генри III - Sara Раздел III - фаза III испытание - Базель III рамки - Базель III соглашение - Виктор Эммануил III