Перевод "Небесный свет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

небесный - перевод : свет - перевод : Небесный свет - перевод : Небесный - перевод : небесный свет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Небесный экватор
Celestial Equator
Небесный экватор
The Celestial Equator
Небесный экватор
Toggle display of the status bar.
Небесный экватор
Draw Celestial equator?
Небесный экватор
Celestial equator
Небесный экватор
Toggle display of the celestial equator
Небесный тихоход
Sky Walker
Небесный экватор Эклиптик
Celestial Equator Ecliptic
Это небесный фонарщик.
He's the lamplighter from heaven
Когда разрушился небесный свод,
WHEN THE SKY is split asunder,
Когда разрушился небесный свод,
When the heaven splits open.
Когда разрушился небесный свод,
When heaven is split open,
Когда разрушился небесный свод,
When the heaven shall be cleft,
Когда разрушился небесный свод,
When the heaven is cleft asunder.
Когда разрушился небесный свод,
When the sky breaks apart.
Когда разрушился небесный свод,
When the heaven is split asunder,
Когда разрушился небесный свод,
When the heaven is cleft asunder,
словно голос небесный звучит.
Like the voice of a heavenly choir
Погибшие отправляются в небесный чертог Валхаллу.
May the first bite you in the back.
Это реактивный летательный аппарат Небесный Кран .
It's a rocket powered jet pack we call it the Sky Crane.
словно голос небесный звучит музыкою вечной.
Like the voice Of a heavenly choir Love's sweet music
Джек изумлённо разглядывал прекрасный небесный замок
Jack stared in amazement at the wonderful castle in the sky.
Небесный Иерусалим ( Новый Иерусалим ) согласно 21 главе, книги Откровение, небесный город, нисходящий на Землю в конце истории.
In the New Testament it is also titled Heavenly Jerusalem in the Book of Revelation as well as Zion in other books of the Christian Bible.
Небесный экватор Полюса мира Географическая система координат
Celestial Equator Celestial Poles Geographic Coordinate System
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
The heavens itself will be rent asunder (on that day). His promise is bound to be fulfilled.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
The heaven will split asunder with its grief the promise of Allah will surely occur.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
And the heaven shall be split there in. His promise needs must be fulfilled.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
Whereon the heaven will be cleft asunder? His Promise is certainly to be accomplished.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
The heaven will shatter thereby. His promise is always fulfilled.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
the Day whose severity shall cause the heaven to split asunder? Allah's promise is ever bound to be fulfilled.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
The very heaven being then rent asunder. His promise is to be fulfilled.
Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй!
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine!
Зелёный свет... Красный свет!
Green light... Red light!
Свет Арис, свет истины.
Light of the Aries, light of truth.
Небесный сильф ( Aglaiocercus kingii ) птица из семейства колибри ( Trochilidae ).
The long tailed sylph ( Aglaiocercus kingii ) is a species of hummingbird in the Trochilidae family.
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
The day the sky will tremble,
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
A day on which the heavens will shake with a visible shaking.
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
Upon the day when heaven spins dizzily
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
On the Day whereon the heaven will shake with an awful shaking.
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
On the Day when the heaven will shake with a dreadful shaking,
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
On the Day when the heaven sways in agitation.
В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
(It shall come to pass) on the Day when the heaven will convulse in a great convulsion,

 

Похожие Запросы : Небесный Город - небесный глобус - небесный суд - Небесный сад - небесный экватор - небесный свод - небесный отец - Небесный Jewel - небесный свод - небесный вид - небесный вкус