Перевод "Немецкий федеральный закон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Федеральный закон о жилье. | Federal Housing Act. |
Федеральный закон о транспарентности. | Federal Transparency Act. |
Федеральный закон о предотвращении и ликвидации дискриминации | Federal Act to Prevent and Eliminate Discrimination |
Федеральный закон о борьбе с организованной преступностью | Federal Organized Crime Act |
Немецкий закон подразумевает ее присвоение при рождении. | German law is about assigning it at birth. |
Федеральный закон об охране памятников (DMSG BGB1.I .Nr. | Austria has ratified legislation on the restitution of art objects from Austrian federal museums and collections. |
Новый немецкий закон переводит такие тесты в разряд преступлений. | The new German law makes such tests a crime. |
Законы, в которые будут внесены поправки Федеральный закон против организованной преступности. | Amended laws Federal Act to Combat Organized Crime, Federal Public Administration Organization Act, Federal Judiciary Organization Act, Federal Public Defenders Act, Act implementing article 5 of the Constitution, concerning the exercise of professions in the Federal District, Federal Criminal Code, Amparo Act (implementing articles 103 and 107 of the Constitution), Act implementing article 105, sections I and II, of the Constitution. |
Федеральный закон 4 об уголовной ответственности за отмывание денег 2002 года. | Federal Act No. 4 of 2002, which makes money laundering a criminal offence. |
Поскольку старый законопроект 1916 года потерял силу, был выдвинут новый закон Федеральный закон о шоссе 1921 года (). | As the landmark 1916 law expired, new legislation was passed the Federal Aid Highway Act of 1921 (Phipps Act). |
В 1906 году федеральный закон США запретил наносить на камни новые изображения. | In 1906, U.S. federal law prohibited further carving. |
В 2003 году Мексика приняла федеральный закон о предупреждении и ликвидации дискриминации. | In 2003, Mexico adopted a federal law for the prevention and elimination of discrimination. |
За период с 1970 года федеральный закон о труде не претерпел существенных изменений. | There have been no substantial amendments to the Federal Labour Act since 1970, and a consensual modernization had become necessary. |
Закон о защите конфиденциальности детей в Интернете (, сокращенно COPPA) американский федеральный закон, вступивший в действие с 21 апреля 2000 года. | The Children's Online Privacy Protection Act of 1998 (COPPA) is a United States federal law, located at (). |
Теоретически, федеральный парламент может принять на более позднем этапе федеральный закон, положения которого не будут соответствовать положениям Закона о недопущении дискриминации по признаку пола. | It is theoretically possible that the later Commonwealth legislation inconsistent with the Act could be enacted by the Commonwealth Parliament. |
Федеральный закон 5.571, от 28 ноября, 1969, составил протокол празднования дня независимости в столице страны. | Federal law N 5.571, issued on November 28, 1969, established the protocol for the Independence Day celebration. |
Федеральный закон о предупреждении и искоренении дискриминации конкретно касается различных видов дискриминации (см. приложение I). | The Federal Act for the Prevention and Elimination of Discrimination, which deals specifically with questions of discrimination (see Annex 1). |
Федеральный закон об археологических, художественных и исторических памятниках и заповедниках, действующий с мая 1972 года, а также закон о порядке его осуществления. | The Federal Act on archaeological, artistic and historic monuments and sites, in existence since May 1972, and its Regulations govern research into and the conservation, protection and restoration of the cultural heritage of social and national interest, comprising the archaeological, artistic and historic monuments and the monument complexes belonging to each one. |
Правовой основой этого Постановления является Федеральный закон о применении международных санкций от 22 марта 2002 года. | The legal basis for this ordinance is the Federal Law on the Implementation of International Sanctions of 22 March 2002. |
Юридическим основанием для такого постановления является Федеральный закон о применении международных санкций от 2 марта 2002 года. | The legal basis for this order is the Federal Law on the Implementation of International Sanctions of 2 March 2002. |
В конце октября, однако, она, наконец, сформулировала концепцию будущего ЕС, убедившую немецкий федеральный парламент согласиться на комплекс мер по спасению евро. | At the end of October, however, she finally articulated a vision of the future of Europe that persuaded the German Bundestag to agree to a package of measures to save the euro. |
Федеральный закон был принят вскоре после того, как несколько российских регионов утвердили местные административные наказания за популяризацию гомосексуализма. | The Federal law arrived soon after several Russian regions had adopted local administrative sanctions against the promotion of homosexuality. |
Во втором случае, который касается несовершеннолетних, Федеральный закон о труде предусматривает запрет на выполнение несовершеннолетними следующих видов работ | The second case relates to minors. The Federal Labour Act prohibits the employment of minors |
Федеральный уголовный кодекс | Federal Penal Code |
Федеральный совет Швейцарии, | The Swiss Federal Council, |
Федеральный округbelize. kgm | Belize District |
Федеральный округbelize. kgm | Cayo District |
Федеральный округbelize. kgm | Corozal District |
Федеральный округbelize. kgm | Orange Walk District |
Федеральный округbelize. kgm | Stann Creek District |
Федеральный округbelize. kgm | Toledo District |
Федеральный округvenezuela. kgm | Capital District |
Федеральный округwestbengal. kgm | District |
Федеральный округparaguay. kgm | Asunción Capital District |
Федеральный округphilippines. kgm | National Capital |
Федеральный округvenezuela. kgm | Federal Dependencies |
Немецкий | Many small enhancements |
Немецкий | Persan |
Немецкий | Deutsch |
Немецкий | Certificate No. |
Немецкий | Contact details |
Немецкий | English |
Немецкий | Expiration date |
Немецкий | French |
Немецкий | German |
Похожие Запросы : немецкий федеральный - федеральный закон - Федеральный закон - федеральный закон - немецкий закон - Немецкий федеральный кабинет - федеральный немецкий бар - Немецкий федеральный совет - Немецкий федеральный суд - Немецкий федеральный банк - Немецкий федеральный парламент - немецкий федеральный президент - Федеральный закон отпуск - Федеральный конституционный закон