Перевод "Необходимо также" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Необходимо также фискальное стимулирование. | Fiscal stimulus is needed as well. |
Необходимо также было новое поколение. | A new generation was also needed. |
Необходимо также повысить уровень подотчетности. | Likewise, accountability must be improved. |
Эти проблемы также необходимо решать. | Corrective action must address these problems as well. |
Долгосрочное видение правительства , по его словам, также необходимо также необходимо для привлечения инвестиций и развития экономики. | The long term vision of the government, in his words, is also necessary for attracting investment and the development of the economy. |
Необходимо также заняться вопросом потребления воды. | Water consumption also must be addressed. Agriculture accounts for more than 70 of water use in the world. |
Студентов необходимо также учить некоторой скромности. | Students should also be taught some humility. |
Правительствам необходимо также привлекать институциональных инвесторов. | Governments will also have to facilitate the participation of institutional investors. |
Правительству также необходимо сделать такую оценку. | Governments also have to make this judgement. |
Необходимо также учитывать принцип соблюдения законности. | The principle of due process must be taken into consideration. |
Необходимо также учитывать нынешнюю структуру торговли. | Also, it is essential to examine the current structure of trade. |
Необходимо также заняться другими причинами страха. | We need also to address other causes of fear. |
Необходимо решить также ряд административных вопросов. | A number of administrative issues must also be addressed. |
Правительством также необходимо активизировать свои усилия. | Discussions focused on two sectors electrical and electronic equipment (EEE) and horticulture. The meeting recommended a number of CTF activities to be implemented in 2005, in particular |
Необходимо также добиваться сотрудничества региональных организаций. | The cooperation of regional organizations should also be sought. |
Также необходимо обеспечить эффективное функционирование суда. | At the same time, it was necessary to ensure that the Court functioned effectively. |
Необходимо также укрепить институт координаторов резидентов. | The role of resident coordinators should also be strengthened. |
Необходимо также обеспечить доступность этой информации. | The demands for quality and quick access are steadily increasing. |
Необходимо также смотреть на силудля достижения целей. | One must also think in terms of powerto accomplish goals. |
Необходимо также учитывать и подъем негосударственных игроков. | The rise of non state actors also must be managed. |
Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения. | New domestic financial institutions should also be encouraged. |
США необходимо также учесть мнение европейских государств. | The US must also calculate what the Europeans will accept. |
Необходимо также решить вопрос с незаконной торговлей. | We must also sort the problem of trafficking. We must ensure that those individuals will no longer be able to carry on with business as usual. |
Представительству необходимо будет также материально техническое обеспечение. | The office would also require logistical support. |
Необходимо также серьезно модернизировать нашу административную систему. | And our administrative system needs to be thoroughly modernized. |
В случае изнасилования также необходимо подтверждение полиции. | Doctors had an obligation to provide women with oral and written information about the moral features and possible medical complications of abortion, and about ways of keeping the child. |
Наказывая преступников, необходимо также способствовать национальному примирению. | When punishing the perpetrators, it is also necessary to promote national reconciliation. |
Необходимо также уделять внимание достижению этих целей. | Attention must also be focused on achieving those goals. |
Необходимо также проявлять гибкость в процессе осуществления. | There was also a need for flexibility in implementation. |
В план также необходимо включать внебюджетную деятельность. | Extrabudgetary activities should also be included in the plan. |
42. Необходимо выполнение также ряда других условий. | 42. A number of other conditions also need to be met. |
Особое внимание необходимо также уделять вопросам безопасности. | Special attention should also be given to questions of safety. |
Необходимо также воздать должное деятельности неправительственных организаций. | It is appropriate, too, that the work of non governmental organizations be acknowledged. |
Необходимо также сделать более транспарентной его работу. | Its procedures should also be made more transparent. |
Необходимо также рассмотреть важные связи с миростроительством. | The important linkages relating to peace building must also be addressed. |
Необходимо также учитывать географическое месторасположение хозяйств участников. | Attention should be paid also to the geographical distribution of the members. |
Нам необходимо также подумать о шагах, которые необходимо предпринять в целях возможного пересмотра Устава. | We must also think about the measures necessary for a possible revision of the Charter. |
Для этого необходимо слушать, также как и говорить. | That requires listening as well as speaking. |
Здесь для усиления Европы также необходимо усиление альянса. | Here, again, strengthening Europe requires strengthening the Alliance. |
Нам также необходимо обсудить методы применения правил консенсуса. | We also need to reflect on how consensus rules are being applied. |
К этому перечню необходимо также добавить консульские органы. | Consular authorities should also be added to the list. |
Осуществление Конвенции необходимо также постоянно и эффективно контролировать. | Implementation needs to be continuously and effectively monitored. |
Необходимо также отметить достижения по линии двусторонних отношений. | It has also made progress by adopting a bilateral strategy. |
Нам также необходимо ядерное разоружение всех соответствующих стран. | And we also need nuclear disarmament of all countries involved. |
Это также необходимо учитывать должностному лицу, принимающему решение. | The official making the decision will also have to take this into account. |
Похожие Запросы : также необходимо - я также необходимо - Также необходимо рассмотреть - необходимо - необходимо - также - также - также