Перевод "Новая концепция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

концепция - перевод : концепция - перевод : концепция - перевод : Новая концепция - перевод : Новая концепция - перевод : концепция - перевод : новая концепция - перевод : новая концепция - перевод : новая концепция - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С каждым днём совершенствуются теории, появляется новая идея, возникает новая концепция.
Every day there's a new theory improved, every day a new idea, every day a new concept is created.
Очевидно, что нам срочно необходима новая концепция продовольственной безопасности.
But, as we respond to the current humanitarian emergency due to higher food prices, we must not lose sight of the longer term problems that have undermined food security in recent decades. Clearly, a new deal for food security is urgently needed.
Очевидно, что нам срочно необходима новая концепция продовольственной безопасности.
Clearly, a new deal for food security is urgently needed.
Это, возможно, объясняется тем, что концепция ОАГМ относительно новая.
This may be partly because the concept of JMAC is a fairly recent phenomenon.
Современные экономические проблемы характеризуются таким масштабом, что появилась новая концепция международной безопасности.
The economic problems today are of such a magnitude that a new concept of world security has been generated.
Следует отметить, что, поскольку это новая концепция, разработка механизма субсидирования требует большего опыта.
It is worth nothing that, since this is an emerging understanding, subsidy design is an area requiring more experience.
Мы тоже столкнулись с подобной проблемой и решили, что нам нужна новая концепция.
And we had this problem, too, for a while, and we said, Oh, we really need a new concept.
Что касается системы уголовного правосудия, то создается полностью новая концепция правосудия и правовая система.
With regard to the criminal justice system, a totally new concept of justice and the legal system was being implemented.
Однако я признаю, что широкомасштабный коммерческий рыбный промысел это новая концепция для нашего народа.
I submit, however, that large scale commercial fisheries are a new concept for our people.
Новая концепция стала официальной после того, как была публично объявлена на Имперской конференции 1921 года.
The one power standard became official when it was publicly announced at the 1921 Imperial Conference.
Согласно первоначальной оценке Миссии, новая концепция операций действовала эффективно и предусмотренные в мандате задачи выполнялись.
The Mission initially assessed that the new concept of operations worked well and the mandated tasks were being fulfilled.
Скоро появится новая военная концепция защиты от терроризма, подкрепленная развитием и совершенствованием особых контртеррористических возможностей НАТО.
A new NATO military concept for defense against terrorism will now follow, supported by the development of specific counter terrorism capabilities.
Что нам теперь нужно это радикально новая концепция сельского хозяйства, в которой еда должна быть вкусной.
What we need now is a radically new conception of agriculture, one in which the food actually tastes good.
была принята новая концепция мер по вмешательству в случае стихийных бедствий с использованием комплексного учета факторов риска
The new concept of integrated risk management was adopted for interventions in disaster situations
Концепция.
Concept, contents, scope.
Концепция
The Concept
С точки зрения более широкой перспективы я полагаю, что необходима новая стратегия и новая концепция обеспечения поступления средств, позволяющая быстро и эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации.
From a wider perspective, however, I believe there may have to be a new strategy and a new conception to ensure the availability of resources to allow for a more rapid and effective response to emergencies.
Международным переговорам с Ираном по поводу его ядерной программы также необходима новая концепция и более широкая повестка дня.
International negotiations with Iran over its nuclear program also need a new concept and broader agenda.
Концепция поменялась.
The concept has changed.
Концепция субсидии
Concept of a subsidy
Концепция операций.
Concept of operations.
Концепция оскорбление
The concept of an insult
Неплохая концепция.
And in the way, that's not a bad way to think about the heart.
Концепция доказательства
The concept of a proof, in order to be meaningful, requires that we be able to recognize certain reasoning steps as immediately obvious.
Странная концепция.
Weird concept
Угнетающая концепция.
That's a depressing conception.
Новая концепция здравоохранения, созданная на основе американской системы управляемого медицинского обслуживания, в последнее время способствовала расширению применения метода комплексного подхода.
A new vision of health care, which has grown out of the US managed care movement, has recently heightened the relevance of embracing a comprehensive approach to treating these conditions.
Новая концепция устойчивого развития должна быть включена в повестку дня Организации Объединенных Наций без умаления основополагающих приоритетов развития развивающихся стран.
The new concept of sustainable development must be incorporated into the agenda of the United Nations without abrogating the fundamental development priorities of developing countries.
Таким образом, мы полагаем, что эти новые реальности и новая концепция безопасности должны найти свое отражение в членском составе Совета Безопасности.
We therefore feel that this reality and this new security concept should be reflected in the membership of the Security Council.
54. Новая концепция безопасности в Центральной Америке предполагает взаимную увязку усилий в политической, экономической и социальной областях и в области развития.
54. The new concept of security in Central America was based on the coordination of efforts in the political, economic and social fields and in the field of development.
Концепция применения индикаторов
Concept of use of indicators
Концепция интегрированной миссии
Integrated mission concept
концепция прямого потомства
Concept of direct progeny
В. Мюнхенская концепция
The Munich Vision
Семья (домоводческая концепция)
This will normally be based on the single dwelling concept.
С. Концепция операций
C. Concept of operations
IV. КОНЦЕПЦИЯ ОПЕРАЦИИ
IV. CONCEPT OF THE OPERATION
II. КОНЦЕПЦИЯ ОПЕРАЦИИ
II. CONCEPT OF OPERATION
1. Концепция операций
1. Concept of operations
1. Концепция связей
1. Concept of linkages
Та же концепция.
Same concept.
Концепция что, знаешь,
A concept that, you know,
Концепция МакДональдса проста.
See, McDonald's' concept is simple.
Концепция примерно похожа.
But the concept's quite the same.
Меня заинтриговала концепция.
I'm intrigued by this concept.

 

Похожие Запросы : совершенно новая концепция - концепция, - новая установка - новая глава - новая версия - новая парадигма