Перевод "Общая производственная мощность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мощность - перевод : мощность - перевод : Общая производственная мощность - перевод : общая - перевод : Общая производственная мощность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность. | Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce. |
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год. | PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars. |
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю. | This factory's productive capacity is 250 cars a week. |
В Европейском сообществе в качестве порогового значения используется главным образом производственная мощность. | The European Community uses mainly production capacity as threshold. |
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт. | It uses approximately 75 kW of power. |
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт. | Their total output is approximately 255 megawatts. |
Объекты, производственная мощность которых ниже этих пороговых значений, Протоколом о РВПЗ не охватываются. | The PRTR Protocol does not cover facilities with a production capacity below these thresholds. |
Общая мощность урагана определяется умножением силы урагана на его продолжительность. | Duration has risen markedly around the world. The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration. |
Общая длина 4451 км, мощность 32 млрд м³ газа в год. | The annual capacity of the pipeline is of natural gas per year. |
Производственная хитрость | The Manufacturing Fallacy |
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. | General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. |
В первую очередь, потребление должно плавно уступить место инвестициям, поскольку былая избыточная производственная мощность исчерпала себя и экспансионистская политика индустриальных стран теперь нормализуется. | First, consumption has to give way smoothly to investment, as past excess capacity is worked off and as expansionary policies in industrial countries normalize. |
Его производственная база разрушена. | Its industrial base lies shattered. |
Реорганизация и производственная кооперация | Restructuring and industrial cooperation |
Фаза 2 производственная кооперация | Phase 2 Industrial cooperation |
Фаза 2 производственная кооперация | Phase 2 Industrial co operation |
Мощность | Greenhouse effect |
Вот наша ситуация, пусть это будет наша производственная мощность. Если сппрос сейчас на уровне 90 наших мощностей, то люди, которые владеют данными мощностями могу сказать | So high utilization of capacity, it leads to prices increasing. |
F3H 1N Первоначальная производственная версия. | F3H 1N Initial production version. |
Baron 55 первая производственная серия. | Model 95 55 Baron Baron prototype. |
Номинальная мощность | Rated wattage |
Номинальная мощность . | Rated wattage |
Мощность взрывов | Explosive yield |
Мощность сигнала | Signal Strength |
Мощность передатчика | Transmit power |
Мощность высоковата. | The energy's a little bit high here. |
Оздоровление окружающей среды и производственная гигиена | Improvement of environment and industrial hygiene |
Производственная кооперация на трех экспериментальных предприятия | Negotiating for success Industrial cooperation in three pilot companies |
Производственная кооперация на трех экспериментальных предприятиях | Industrial cooperation in three pilot companies |
Производственная кооперация на трех экспериментальных предприятиях | Industrial co operation in three pilot companies |
Мощность и безопасность. | Also 9mm P.A.K. |
Общая мощность электростанции 3560 МВт, генерирует 24 млрд кВт ч электроэнергии в год, что составляет 20 всей потребляемой мощности в Швеции. | With a total power rating of 3560 MWe, it is the largest power plant in Sweden and generates 24 TWh of electricity a year, the equivalent of 20 of the electrical power usage of Sweden. |
В 1967 году под Коломбо с помощью Советского Союза были построены сталелитейный завод (производственная мощность 50000 тонн в год), завод по производству шин и завод по производству строительных материалов. | In 1967, they built a steel mill (production capacity 50,000 tons of stock per year), a tire plant, and a construction materials plant near Colombo all with the assistance of the Soviet Union. |
Производственная и торговая деятельность за двухгодичный период, | Production and sales for the biennium ended 31 December 1993 |
Таким образом, производственная отрасль работает должным образом. | So the production side is working. |
Производственная построена на базе IP версии 6. | The production version, it uses IP version 6. |
Производственная кооперация на трех экспериментальных предприятиях j | Industrial cooperation in pilot companies es α |
Реорганизация и производственная кооперация Пример сектора деревообработки | Restructuring and industrial cooperation The wood processing industry example |
Однако, несмотря на сокращение уровней улова, в течение того же периода общая мощность рыболовецкого флота, как это ни удивительно, продолжала расти. | What is ironic, however, is that, over the same period, as catch levels have declined, the global capacity of fishing fleets has continued to grow. In |
Предполагаемая мощность 1000 МВт. | The power at stake is 1,000 MW. |
Канал имел максимальная мощность. | Couldn't join. |
Таблица 6 Производственная и торговая деятельность за двух | Schedule 6 Production and sales for the biennium ended |
Полная мощность Вселенной тоже тут. | The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay. |
Мощность измеряется в ваттах (Вт). | A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name). |
Производственная кооперация предполагает предоставление технического содействия и поддержки промышленности. | Industrial cooperation relates to the provision of technical assistance and sup port for industries. |
Похожие Запросы : производственная мощность - производственная мощность - производственная мощность - производственная мощность - производственная мощность - общая мощность - общая мощность - общая мощность - общая мощность - общая мощность - общая мощность - общая мощность - Максимальная производственная мощность