Перевод "Операции общественного питания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
операции - перевод : операции - перевод : Операции общественного питания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
рублей на улучшение общественного питания в этих городах. | Available online in Russian and in Ukrainian. |
Brands, Inc. () американская корпорация, работающая в сфере общественного питания. | Brands, Inc., or Yum!, is an American fast food company. |
d) заведения и места развлечений, отдыха и общественного питания | (d) Facilities and places for entertainment, recreation or refreshment |
В Японии пластиковые модели еды можно встретить на витрине практически каждого заведения общественного питания. | In Japan, plastic models of food are common outside of just about every eatery. |
В Канаде зарегистрировано около 87000 коммерческих предприятий общественного питания, или 26,4 на 10 000 населения. | Canada There are 86,915 commercial foodservice units in Canada, or 26.4 units per 10,000 Canadians. |
Они снабжают предприятия розничной торговли и другие предприятия оптовой торговли, а также, например в секторе продуктов питания, так называемых институциональных клиентов , таких, как рестораны, больницы и предприятия общественного питания. | They cater to retailers and to other wholesalers, and, for example in the food business, to what are called institutional customers , such as restaurants, hospitals, and catering services. |
Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления. | An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good. |
Препятствия все еще существуют при подходе к школам, университетам, предприятиям торговли и общественного питания, жилым домам, транспортным средствам и т.д. | Barriers are still evident in approaching schools, universities, trade and catering facilities, housing buildings, means of transport, etc. |
США, предназначаются для покрытия расходов на a) коммунальные услуги, связанные с организацией общественного питания в Центральных учреждениях (819 200 долл. | IS3.71 The provision of 876,400, reflecting an increase of 46,600 relates to (a) the cost of utilities for the catering operation at Headquarters ( 819,200) and (b) the maintenance of kitchen equipment and furniture in the ESCAP cafeteria ( 57,200). |
В 1992 году объем предоставляемых услуг в сфере общественного питания и туризма снизился на 23 процента по сравнению с 1991 годом. | In the field of catering and tourism in 1992, the volume and services dropped by 23 per cent compared to 1991. |
Адаптер питания подключен, включен режим питания от сети | The AC adapter has been plugged in, switching to AC mode. |
Сокращение расходов по взносу ЮНИДО на общую эксплуатацию зданий на 892 900 евро в основном связано с сокращением субсидий на организацию общественного питания. | The decreased expenditure in UNIDO's contribution to common buildings management by 1,124,900 mainly results from the reduction of subsidies to the catering operation and the withdrawal of 1,409,000 from the Buildings Management special account. |
Сокращение расходов по взносу ЮНИДО на общую эксплуатацию зданий на 892 900 евро в основном связано с сокращением субсидий на организацию общественного питания. | The decreased expenditure in UNIDO's contribution to common buildings management by 892,900 mainly results from the reduction of subsidies to the catering operation. |
Этика питания | The Ethics of Eating |
Настройки питания | Power Settings |
Гигиена питания | Food hygiene |
Продукты питания | Food |
Состояние питания | Power state |
Блок питания | AC Adapter |
схема питания | power scheme |
Продукты питания ? | Food? said Kemp. |
Нет питания. | No power. |
Элементы питания | Crop nutrients |
Этот компонент также предусматривает обеспечение услуг в области закупок, необходимых для эксплуатации зданий ВМЦ, организации общественного питания в ВМЦ и осуществления проекта удаления асбеста. | General description Procurement provides essential services in support of all UNIDO technical cooperation programmes, and global forum and post crisis activities. |
Учет общественного мнения. | Court public opinion. |
Имитация общественного референдума | The mock civil referendum |
Социально общественного благосостояния . | Social and public welfare. |
Министерство общественного порядка | Ministry of Public Order |
опросы общественного мнения | Surveys |
Опросы общественного мнения | Surveys |
Обследования общественного мнения. | Public opinion surveys. |
3. Услуги общественного | 3. Services to the |
Правда общественного хаоса. | The truth of social entropy. |
Нарушение общественного порядка. | It'll only be a disorderly conduct charge. |
Хотя франшизные соглашения характерны в первую очередь для предприятий общественного питания, широко распространенных, например, в Латинской Америке, очевидно, что потенциальная сфера их применения гораздо шире. | Although franchising has been especially characteristic of fast food preparation, which is widespread in Latin America, for instance, its applicability is clearly much wider. |
Примером региональной инициативы является школа по подготовке работников гостиниц и предприятий системы общественного питания на Багамских островах, которая готовит кадры для всего региона Карибского бассейна. | An example of initiative on a regional basis is the hotel and catering school of the Bahamas, which provides training facilities for the entire Caribbean. |
78. Комиссия отметила, что три из подписанных ЦМТ сервисных контрактов по уборке служебных помещений, организации общественного питания и обеспечению охраны истекли 31 декабря 1992 года. | 78. The Board noted that three of ITC apos s service contracts, for office cleaning, catering and security, terminated on 31 December 1992. |
g) улучшение питания. | (g) Improving nutrition. |
Поддержка схем питания | Scheme support |
Неотключаемый источник питания | charger Uninterruptible power supply |
Организация питания жилье | Catering Accommodations |
Продукты питания некачественные. | The food quality is not good. |
Шнур питания другой! | It's got a new power cord. |
Выбор рациона питания | Choice of diet matters |
Договоренности по общим службам между подразделениями Организации Объединенных Наций, базирующимся в Бонне, охватывают управление инфраструктурой (эксплуатация зданий, связь, организация поездок, услуги общественного питания, страхование и т.д. | Common services arrangements between the United Nations entities located at Bonn cover facilities management (buildings management, communications, travel, catering, insurance etc.) information technology services security and safety other United Nations commonalities (host country issues, language training, medical insurance and pension fund issues etc.) financial aspects of common services and procurement. |
Похожие Запросы : операции питания - зона общественного питания - сектор общественного питания - сфера общественного питания - рынок общественного питания - расходы общественного питания - упаковка общественного питания - предприятия общественного питания - Услуги общественного питания - договор общественного питания - механизмы общественного питания - Корпорация общественного питания - предложение общественного питания - деятельность общественного питания