Перевод "Органы корпоративного управления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

органы - перевод : управления - перевод : Органы корпоративного управления - перевод : органы - перевод : управления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оценка корпоративного управления
Pricing Corporate Governance
Открывая путь к реформе корпоративного управления
Unblocking Corporate Governance Reform
Современная практика корпоративного управления в российских компаниях.
Ed.A.A.Filatov, K.A.Kravchenko M Alpina Business Book, 2006. p. 431 Modern Practice of Corporate Governance in Russian Companies.
региональные органы управления
Example of the Phoenix Police Department in ISO Management Systems, May June
Местные органы управления
Supreme Court and courts at all levels
Местные органы управления
3) Local Governance
местные органы управления образования.
local education administration authorities.
5.2 Органы рулевого управления
Steering control
Местные органы управления 23,2
Local government 23.2
Экономико правовые факторы и ограничения в становлении моделей корпоративного управления.
Here corporate governance may include its relation to corporate finance.
Ярым сторонником его является Международная сеть по вопросам корпоративного управления.
The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach.
Органы управления опираются на население.
Governances rely on Population.
Органы управления государств членов ЕС
It operates autonomously and organizes its own work programme.
Предполагалось, что американская модель корпоративного управления будет опираться на следующие факторы
America's model of corporate governance was supposed to rely on the following set of factors
Положения о раскрытии информации по вопросам корпоративного управления должны распространяться на сведения о структурах корпоративного управления, позволяющих оценивать эти виды рисков, управлять ими и сообщать о них.
The corporate governance structures in place to assess, manage and report on these types of risks should be the subject of corporate governance disclosure.
Органы управления должны понимать потребности населения.
Governances must understand Population needs.
Органы управления должны удовлетворять потребности населения.
Governances must meet Population requirements.
Органы управления опираются на своих руководителей.
Governances rely on its leaders.
Таким образом, повторяющиеся финансовые кризисы являются также результатом неудачной системы корпоративного управления.
Thus, repeated financial crises are also the result of a failed system of corporate governance.
Та же идея высказывается и в Кодексе корпоративного управления Малайзии (2000 год).
The idea is also expressed in the Malaysian Code on Corporate Governance (2000).
Органы управления должны использовать системный подход для управления своими взаимосвязанными процессами.
Governances must use a systems approach to manage their interrelated processes.
i) государство и его различные органы управления
(i) the State and its various organs of government
3.2 Органы управления, контрольные сигналы и индикаторы
Controls, tell tales and indicators
(Ручные органы управления, контрольные сигналы и индикаторы)
(Hand controls, tell tales and indicators)
Органы управления должны стремиться превзойти ожидания населения.
Governances should exceed Population expectations.
Е. Усиление давления на городские органы управления
E. Increasing pressure on urban governments
Местные органы управления сталкиваются со следующими проблемами
Local governments face the following challenges
Обычно, местные органы управления субсидируют образовавшийся дефицит
Local governments usually subsidize the shortfall
Предприятиям следует сообщать о полученных наградах или поощрениях за хорошую практику корпоративного управления.
The enterprise should disclose awards or accolades for its good corporate governance practices.
Органы управления должны использовать процессный подход для управления деятельностью и соответствующими ресурсами.
Governances must use a process approach to manage activities and related resources. s approach
Таким образом, политика заинтересованных групп обычно ведет к образованию существенных препятствий реформе корпоративного управления.
So, interest group politics commonly produce substantial obstacles to reform of corporate governance.
Развитие спроса на правовое регулирование корпоративного управления в частном секторе Научные доклады МОНФ 148.
It established a series of requirements that affect corporate governance in the U.S. and influenced similar laws in many other countries.
Компании, получившие рейтинг GAMMA этого уровня, имеют недостатки в некоторых основных областях корпоративного управления.
A company in these scoring categories has, in S P's opinion, some weaknesses in certain of the major areas of governance analysis.
В случае отсутствия местного кодекса корпоративного управления компании должны следовать общепризнанной оптимальной международной практике.
Where there is no local code on corporate governance, companies should follow recognized international good practices.
Пункт 2.6.5 повестки дня органы управления и индикаторы.
Agenda item 2.6.5., controls and displays.
Усиленный акцент на улучшение корпоративного управления создал спрос на надежные стандарты оценки управления акционерными компаниями открытого типа во всем мире.
The increased focus on improving corporate governance has produced a demand for reliable standards for evaluating governance in publicly traded companies worldwide.
У него нет права назначать кого либо в судебные органы или в органы управления.
It has no right to appoint anyone in either the judiciary or the administration.
пути совершенствования корпоративного управления в странах с переходной экономикой в качестве средства улучшения инвестиционного климата.
of Good governance, decentralization and better conditions for private public partnerships (PPPs) Encouraging entrepreneurship and SME development in non acceding countries Ways to improve corporate governance in transition economies as a component of a better investment climate.
В четырех общинах тличо будут созданы общинные органы управления.
Tlicho community governments will be created in four Tlicho communities.
Органы управления должны поощрять участие людей на всех уровнях.
Governances must encourage the involvement of people at all levels.
а) органы управления всех уровней должны играть лидирующую роль
(a) All levels of government should play a leadership role
Органы местного управления сталкиваются со следующими факторами и проблемами
Local governments face the following challenges
Кроме того, должна обеспечиваться возможность управления транспортным средством без резкого воздействия на органы управления.
Furthermore, it must be possible to control the vehicle without abnormal steering correction.
Секрет Корпоративного Поглощения
The Secret Corporate Takeover
Органы управления должны поддерживать взаимовыгодные взаимосвязи с уполномочившими их субъектами.
Governances must maintain a mutually beneficial relationship with their Authorizations.

 

Похожие Запросы : управления корпоративного управления - органы управления - `органы управления - органы управления - органы управления - органы управления - органы управления - Модель корпоративного управления, - механизмы корпоративного управления - режим корпоративного управления - регулирование корпоративного управления - услуги корпоративного управления - Меры корпоративного управления - совет корпоративного управления