Перевод "Отчет об оценке воздействия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отчет - перевод : об - перевод : Отчет об оценке воздействия - перевод : воздействия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Совещание Сторон Конвенции об оценке воздействия
1st February 2005
Выгоды от Директивы об Оценке Воздействия на Окружающую Среду
Benets of the Environmental Impact Assessment Directive
Директива об Оценке Воздействия на Окружающую Среду и Директива о Стратегической Оценке Окружающей Среды
Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment Directives
4.3 Директива об Оценке Воздействия на Окружающую Среду и Директива о Стратегической Оценке Окружающей Среды
4.3 Environmental Impact Assessment and Strategic Environmental Assessment Directives
Многие Стороны также сообщили об оценке воздействия на другие сектора и ресурсы.
Other sectors or resources Many Parties also reported on their impact assessments on other sectors or resources.
Раздел 6 Инструкции 2004 года об оценке воздействия на окружающую среду детально определяет обязанности заказчика по обеспечению участия общественности в оценке воздействия на окружающую среду.
Section 6 of the 2004 instruction on environmental impact assessment sets out in detail the prospective applicant's obligation to ensure public participation in environmental impact assessment.
а) В 1995 году Армения приняла Закон Об экспертизе (оценке) воздействия на окружающую среду .
(a) Armenia adopted the Law on Environmental Impact Expertise (Assessment) in 1995.
об охране природы и ландшафтов, или в пункте 9 раздела 23 Закона об оценке воздействия на окружающую среду).
114 1992 Coll., or Ssection 23, para. (9), of the Act on EEnvironmental IImpact AAssessment, No. 100 2001 Coll., as amended)
Кроме того, в процессе управления проектным циклом будет изучаться вопрос об оценке воздействия и приниматься комплекс стандартов для проведения оценки воздействия.
Furthermore, within the framework of the project cycle management, the issue of impact assessment and the adoption of a set of standards for impact assessment measures will be pursued.
В Законе Об экспертизе (оценке) воздействия на окружающую среду (1995 год) упоминается также коммерческая тайна.
The Law on Environmental Impact Expertise (Assessment) (1995) refers to commercial secret protection as well.
ii) Добавление I к Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте 1991 года
(ii) Annex I to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, 1991
Данное требование Конвенции включено в законодательство в соответствии с Законом об оценке воздействия на окружающую среду.
The requirement of the Convention is incorporated in the legislation through the Act No. 100 2001 Coll., on environmental Environmental iImpact aAssessment, as amended by Act No. 93 2004 Coll
Директива Совета 2001 42 EC об оценке воздействия определенных планов и программ на окружающую среду (т.е.
The Council Directive 2001 42 EC on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment (i.e. the EU SEA Directive) came into force in 2001.
Отчет об ошибке?
Error Report?
об оценке воздействия на окружающую среду, поскольку внесенная в него поправка предусматривает процедуры СЭО и участия общественности.
Provide further information on the practical application of the provisions on public
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
General Fund and Supplementary Fund activities
Доклад об оценке эффективности
Effectiveness evaluation report
По вопросу об оценке
On evaluation
Это положение применяется, например, в отношении предписаний об экологическом утверждении перечисленной деятельности и установок и предписаний об оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС).
For example, tThis applies for example to regulations on the environmental approvals of listed activities and installations, and to regulations on environmental impact assessment (EIA)
i) Пункт 2 статьи 2 Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте 1991 года, Общие положения
(i) Article 2, paragraph 2 of the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, 1991, General provision
Отчет об активах, пассивах, резервах
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund
II. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУБСИДИЙ
II. REPORTING ON THE USE OF GRANTS
Об этом тоже будет отчет.
There'll be a report on this.
В ноябре 2004 года правительство разработало проект закона об оценке воздействия планов и программ, подготовленных органами власти на окружающую среду.
In November 2004, the Government issued a bill for an act on the assessment of the impacts of the authorities' plans and programmes on the environment.
Об оценке участников критических процедур
Evaluation of users of critical processes.
Годовой доклад Администратора об оценке
Annual report of the Administrator on evaluation
Доклады Генеральной Ассамблее об оценке
Reports to the General Assembly on evaluation
Ведомость IV. Основной бюджет отчет об
Statement IV The core budget statement of appropriations
Отчет об исполнении бюджета УГСАП за
OSGAP financial performance report for the
Отчет об этом исследовании был представлен
The report was presented at UNECE WHO PEPTHE
В целом Инструкция об оценке воздействия на окружающую среду включает положения, направленные на реализацию требований пунктов 2 7 статьи 6 Орхусской Конвенции.
On the whole, the instruction on environmental impact assessment includes provisions for implementing the requirements of article 6, paragraphs 2 to 7, of the Aarhus Convention.
В разделе 10 Закона об оценке воздействия на окружающую среду закреплено обязательство органа, представляющего проект (стратегический документ), относительно обеспечения мониторинга и анализа воздействия утвержденного проекта на окружающую среду и здоровье населения.
At the present time, the Act does not have any shortcomings has no inadequacies from the standpoint point of view of public participation.
Данные исследований воздействия на животных могут быть учтены при оценке всей совокупности данных .
Animal data may be included in the weight of evidence evaluation. .
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6
General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4
Проверьте устройство и отправьте отчет об ошибке.
Check your device and make a bug report.
РГО организуют подготовку региональных докладов об оценке
Global Coordinator
Обзор доклада об углубленной оценке межправительственными органами
Review of the in depth evaluation report by intergovernmental bodies
КРАТКИЙ ОТЧЕТ ОБ ОТКРЫТОЙ ЧАСТИ 652 го ЗАСЕДАНИЯ,
SUMMARY RECORD OF THE PUBLIC PART OF THE 652nd MEETING
Краткий отчет об остальной части заседания не составлялся.
The meeting was called to order at 10.10 a.m.
В. Отчет об изменениях объема нераспределенных поступлений 5
Statement of changes in retained earnings 5
I. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА УПРАВЛЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE OFFICE OF THE
МЕЖДУНАРОДНАЯ СОВМЕСТНАЯ ПРОГРАММА ПО ОЦЕНКЕ И МОНИТОРИНГУ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ВОЗДУХА НА ЛЕСА (МСП ПО ЛЕСАМ)
The twenty first Task Force meeting took place in Rome on 25 and 26 May 2005 and was organized back to back with the twentieth anniversary of ICP Forests and the tenth anniversary of the Italian CONECOFOR programme.
Годовой доклад Администратора об оценке за 2004 год
Annual report of the Administrator on evaluation 2004
В. Решение об углубленной оценке Программы в области
B. Decision on the in depth evaluation of the
Примеры, приводимые в последних докладах об углубленной оценке
Examples shown in recent in depth evaluation reports

 

Похожие Запросы : отчет об оценке - отчет об оценке - отчет об оценке - Отчет об оценке тендера - Отчет об оценке заявки - Сводный отчет об оценке - взаимный отчет об оценке - Отчет об оценке недвижимости - Отчет об оценке риска - Отчет об оценке качества - Окончательный отчет об оценке - клинический отчет об оценке - Отчет об оценке безопасности - актуарный отчет об оценке