Перевод "План пожарной безопасности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
план - перевод : план - перевод : план - перевод : план - перевод : План пожарной безопасности - перевод : план - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стратегический план обеспечения безопасности | Strategic Safety Plan |
Служба пожарной охраны | Fire service |
. укрепление пожарной авиации | Boosting of the fleet of fire fighting aircraft |
iii) системы пожарной сигнализации | Table for partitions between rooms, in which no pressurized sprinkler systems according to 12 3.6 are installed |
Здесь нет пожарной лестницы. | 14 stories high, no fire escapes. |
b) два сотрудника по вопросам безопасности (С 2) один сотрудник по вопросам пожарной безопасности и один сотрудник группы эскорта | (b) Two Security Officers (P 2) one Fire Safety Officer and one Close Protection Officer |
Разработайте план и тактику собственной безопасности, | Develop a safety and security plan |
Сотрудница пожарной службы Судно разбилось. | Firework sister Boat crashed. |
Он сбежал по пожарной лестнице. | He just left, went down the fire escape. |
Кроме того, Тасис финансирует проект по подготовке персонала Чернобыльской АЭС в области пожарной безопасности и дезактивации. | Studies are being launched on WER 213 and 1000, RBMK and fast breeder reactors, as well as fuel cycle operations and waste treatment. Some activities for the provision of know |
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. | In case of a fire, use this emergency stairway. |
В нашем городе нет пожарной части. | Our town does not have a corps of firemen. |
Том состоит в добровольной пожарной охране. | Tom is a volunteer fireman. |
Том спустился вниз по пожарной лестнице. | Tom climbed down the fire escape. |
Там на пожарной лестнице ктото был. | There was someone on the fire escape. |
Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности. | A robust international nuclear safety action plan is being implemented. |
Этот план был сорван сотрудниками службы безопасности Иордании. | g Converging Dangers in a Post 9 11 World , testimony of United States Director of Central Intelligence George J. Tenet before the Senate Select Committee on Intelligence, 6 February 2002. |
Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине. | The people there made way for the fire engine. |
Когда я вырасту, я хочу стать пожарной. | When I grow up, I want to be a firefighter. |
Этот план был поддержан Советом Безопасности и Генеральной Ассамблеей. | The plan was supported by the Security Council and the General Assembly. |
Для системы электронного переписного листа разработан жесткий план безопасности. | A stringent security plan is in place for the e Census system. |
План обеспечения безопасности Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве | United Nations Office at Geneva security plan |
12. Сам план может быть пересмотрен только Советом Безопасности. | 12. The plan itself may only be revised by the Security Council. |
План действий по укреплению ядерной безопасности в странах восточной | G7G7 representativesrepresentatives atat thethe NaplesNaples meetingmeeting confirmedconfirmed thethe PlanPlan ofof ActionAction forfor strengtheningstrengthening |
Действия эти эффективны и соответствуют модели пожарной команды. | The action is efficient and follows the model of the fire brigade. |
В конце концов, уровень соблюдения правил пожарной безопасности был признан судом достаточным, и Университет возобновил занятия 24 марта 2008 года. | Finally, compliance with fire regulations was deemed sufficient by the court, and the University resumed classes on 24 March 2008. |
25 летнего водителя пожарной службе пришлось вырезать из автомобиля. | The 25 year old had to be cut out of his vehicle by the fire service. |
Прозор Бомбоубежище, ЮНИС, комплекс средней школы, здание пожарной охраны | Prozor Atomic shelter, UNIS, High school complex, Fire fighters apos House |
По мнению УСВН, план обеспечения информационной безопасности должен быть составной частью общего плана обеспечения безопасности миссии. | In the opinion of OIOS, the information security plan should be integrated into the overall mission security plan. |
план действий народных государственных сил безопасности по предупреждению и пресечению терроризма | Plan on prevention and suppression of terrorism of the People's Public Security Force |
Мы спали и проснулись от пожарной сигнализации и криков людей. | We were sleeping and we woke up to the fire alarm and people screaming. |
Когда другие считают это место банкоматом, мегафоном или пожарной лестницей | When others consider this place an ATM, a megaphone, or a fire escape |
101 телефонный номер пожарной службы в России и на Украине. | 101 is now available across all areas of England and Wales. |
План, план... | Plan, plan ... |
Нагорный Карабах все же принял этот мирный план, несмотря на те опасности, которые представлял этот план для безопасности его народа. | Nagorny Karabakh accepted, indeed, the peace plan despite the risks the plan represented to the security of its people. |
Изложение этих проблем в контексте проблемы безопасности выдвигает безопасность на первый план. | Presenting those concerns within a security framework has served to underline security as the priority issue. |
31 марта одна группа стран предложила план действий, касающийся реформы Совета Безопасности. | On 31 March, a group of countries proposed a plan of action regarding Security Council reform. |
Однако план строительства стены безопасности в настоящее время у многих вызывает обеспокоенность. | But the route decided upon for the security barrier is now giving rise to many concerns. |
Они также могут помогать федеральным властям и правительству штата в организации образования, пожарной безопасности, предоставлении медицинских услуг, защиты окружающей среды, исторических и культурных памятников. | They may also assist the state and federal governments in education, emergency fire and medical services, environmental protection and maintenance of monuments and historical landmarks. |
Ему это не удалось, и с огнем пришлось справляться пожарной бригаде. | He was unsuccessful and the fire brigade had to bring the fire under control. |
В пожарной службе из 136 сотрудников всего две (1,5 процента) женщины. | In the fire service, only 2 (1.5 ), out of a total of 136, are women. |
99 времени, когда пожарной машины там нету, наш ландшафт фильрует загрязнители. | That 99 percent of the time when a firetruck is not parking there, it's infiltrating pollutants. |
Пожарной охраны не будет, потому что в конструкции будет нечему гореть. | There are no fire departments, because nothing in the architecture can burn. |
Соответствующий план одобрен органами ОДКБ и направлен на утверждение Председателю Совета коллективной безопасности. | Corresponding Plan was approved by the organs of the CSTO and sent for signature to the Chairman of the Council of Collective Security. |
У него свое задание. Он разработал сложный план, чтобы вы были в безопасности. | He has his duty to do, and doubtless will have evolved some laborious plan for getting you to safety. |
Похожие Запросы : пожарной чрезвычайный план - Код пожарной безопасности - продукты пожарной безопасности - Оценка пожарной безопасности - дизайн пожарной безопасности - обучение пожарной безопасности - Тестирование пожарной безопасности - запись пожарной безопасности - Концепция пожарной безопасности - Инженер пожарной безопасности - Система пожарной безопасности - Сертификат пожарной безопасности - Требования пожарной безопасности - Сотрудник пожарной безопасности