Перевод "Подтвердите ответ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : Ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : Подтвердите ответ - перевод : Подтвердите - перевод :
ключевые слова : Response Answers Answer Confirm Acknowledge Confirm Validate

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подтвердите заказ.
Confirm the order.
Подтвердите приказ.
Confirm the order.
Подтвердите выполнение
Confirm execution
Подтвердите удаление
Are you sure you wish to delete
Подтвердите отмену?
Cancel? Are you sure you wish to cancel?
Подтвердите выход
Confirm Quit
Подтвердите приказ.
Confirm the order, Captain. Yes, sir.
Вы подтвердите их.
You will confirm them.
Подтвердите свои границы.
Verify your boundaries.
Подтвердите ваше бронирование заблаговременно.
Confirm your reservation in advance.
Подтвердите нажатием кнопки OK.
Confirm by pressing the OK button. cervisia will create and initialize the new repository folder.
Вы подтвердите родство, и все.
It wouldn't bring any trouble to you
Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.
Please confirm the cancellation by e mail.
Нажатием кнопки OK подтвердите параметры фильтра.
Confirm the filter settings with OK.
Нажатием кнопки OK подтвердите внесённые изменения
Confirm the filter settings with OK
Подтвердите удалениеMenu item for GSM connections
Confirm Delete
Просто подтвердите настройки, щёлкнув на кнопке OK button.
Simply accept the settings by clicking on the OK button.
И вы узнаете это на опыте и подтвердите их для СЕБЯ
And you will experience them and confirm them for your Self.
Пришли вы позже, чем желали мы, но подтвердите всё, что говорим.
But since you come too late of our intents... yet witness what we did intend.
Без привлечения внимания подтвердите это еще раз. не было необходимости так внезапно реагировать.
I say... even so, there's also a need to reinvestigate properly, there must be no mistakes. But even if it's the United States, there's also no reason to suddenly do this!
Ўеф обинсон, вы подтвердите, что это признание было вз то вашими реб тами.
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
Внимание! Ваш новый пароль и подтверждение пароля не совпадают. Пожалуйста, подтвердите и попробуйте ещё раз.
Attention! Your new password and confirmation password do not match. Please confirm and try again.
Ответ нет. Выберите правильный ответ.
The answers are no check the correct answer.
При этом призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас (т. е. муслимов) и подтвердите свидетельство перед Аллахом.
And call in to witness two men of equity from among yourselves and perform the witnessing to God Himself.
При этом призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас (т. е. муслимов) и подтвердите свидетельство перед Аллахом.
And take for witness two just persons from among you (Muslims). And establish the witness for Allah.
При этом призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас (т. е. муслимов) и подтвердите свидетельство перед Аллахом.
And call to witness two just people from among you, and give upright testimony for God.
Ответ
The answer
Ответ.
Yes.
Ответ
Translator's note The Convention has no article 18 (b) as such article 18 has four numbered paragraphs, with paragraphs 1 to 3 each having a subparagraph (b).
Ответ
Answer.
ответ
answer
Ответ
Response
Ответ
Answer
Ответ
Solution
Ответ
Noun Male
Ответ
Followup To
Ответ
Response
Ответ
Answer
Ответ
Answer
Ответ
To which the answer is,
Ответ
And the answer is
Ответ?
The answer?
ОТВЕТ
ANSWER
Ответ?
The answer is?
Ответ
Answer...

 

Похожие Запросы : подтвердите пароль - подтвердите удаление - подтвердите его - пожалуйста, подтвердите - Подтвердите адрес - Подтвердите запрос - Подтвердите Пароль - подтвердите это - пожалуйста подтвердите - подтвердите это - пожалуйста, подтвердите - ответ ответ - Подтвердите ваш пароль