Перевод "пожалуйста подтвердите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста подтвердите - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : Подтвердите - перевод : пожалуйста - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.
Please confirm the cancellation by e mail.
Подтвердите заказ.
Confirm the order.
Подтвердите приказ.
Confirm the order.
Подтвердите выполнение
Confirm execution
Подтвердите удаление
Are you sure you wish to delete
Подтвердите отмену?
Cancel? Are you sure you wish to cancel?
Подтвердите выход
Confirm Quit
Подтвердите приказ.
Confirm the order, Captain. Yes, sir.
Вы подтвердите их.
You will confirm them.
Подтвердите свои границы.
Verify your boundaries.
Внимание! Ваш новый пароль и подтверждение пароля не совпадают. Пожалуйста, подтвердите и попробуйте ещё раз.
Attention! Your new password and confirmation password do not match. Please confirm and try again.
Подтвердите ваше бронирование заблаговременно.
Confirm your reservation in advance.
Подтвердите нажатием кнопки OK.
Confirm by pressing the OK button. cervisia will create and initialize the new repository folder.
Вы подтвердите родство, и все.
It wouldn't bring any trouble to you
Нажатием кнопки OK подтвердите параметры фильтра.
Confirm the filter settings with OK.
Нажатием кнопки OK подтвердите внесённые изменения
Confirm the filter settings with OK
Подтвердите удалениеMenu item for GSM connections
Confirm Delete
Просто подтвердите настройки, щёлкнув на кнопке OK button.
Simply accept the settings by clicking on the OK button.
И вы узнаете это на опыте и подтвердите их для СЕБЯ
And you will experience them and confirm them for your Self.
Пришли вы позже, чем желали мы, но подтвердите всё, что говорим.
But since you come too late of our intents... yet witness what we did intend.
Без привлечения внимания подтвердите это еще раз. не было необходимости так внезапно реагировать.
I say... even so, there's also a need to reinvestigate properly, there must be no mistakes. But even if it's the United States, there's also no reason to suddenly do this!
Ўеф обинсон, вы подтвердите, что это признание было вз то вашими реб тами.
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
Пожалуйста! Пожалуйста!
Please! Please!
Пожалуйста, пожалуйста!
Please,please, please.
Пожалуйста, Пожалуйста,
Please, Please
Пожалуйста, пожалуйста!
Please, please!
Пожалуйста, Пожалуйста.
Hey, wait. Please, please.
Пожалуйста, пожалуйста.
Be my guest.
Пожалуйста, пожалуйста
Please. Please.
Пожалуйста, пожалуйста.
Please come in.
Ну пожалуйста, пожалуйста!
Please, please! Spare me!
Джентльмены, пожалуйста, пожалуйста.
Gentlemen, please, please.
Пожалуйста, пожалуйста, Господи.
Please, please, God.
Пожалуйста, мистер, пожалуйста.
Please, mister, please. Uhuh.
О, пожалуйста, пожалуйста.
Please. Please.
Пожалуйста! Помогите, пожалуйста!
Somebody, help me, please!
Пожалуйста, Клифф, пожалуйста!
Oh, please, Cliff, please!
Пожалуйста, пожалуйста, открой.
Alberto, please open the door.
Нет, пожалуйста, пожалуйста!
No, please, please!
ƒайте мелочь, пожалуйста... ƒенежку, пожалуйста... ƒайте монетку, пожалуйста...
Some change, please. Change, please... Some change please...
Пожалуйста, Бог спас пожалуйста
Please, g d has saved please
Пожалуйста, пожалуйста, не вставайте.
Please, please stay seated.
Пожалуйста, просто... пожалуйста, ладно?
Please, just...please.
Здравствуйте, Элеонора... Пожалуйста, пожалуйста...
Hello, Eleanor, please ...
Дада, дамы, пожалуйста, пожалуйста!
Yes! Ladies, ladies, please, please.

 

Похожие Запросы : пожалуйста, подтвердите - пожалуйста, подтвердите - Пожалуйста, подтвердите пароль - Пожалуйста, подтвердите ли - пожалуйста, подтвердите подписку - Пожалуйста, подтвердите свой - Пожалуйста подтвердите получение - Пожалуйста, подтвердите, получил - подтвердите пароль - подтвердите удаление - подтвердите его - Подтвердите ответ - Подтвердите адрес